Hö́rgerät

n -(e)s, -e слыхавы́ апара́т (для тых, хто дрэнна чуе)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

расштурха́ць

1. (натоўп людзей) aus¦einnder stoßen*; beisite drängen; aus¦einnder drängen (тых, што б’юцца);

2. разм гл раскатурхаць

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

разня́ць

1. (раз’яднаць самкнутае) ufmachen vt, öffnen vt, uftun* vt;

2. (развесці ў бакі тых, хто б’ецца) aus¦einnder nhmen*, aus¦einnder brngen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

магчы́мы möglich; etwig; dnkbar (мажлівы); eventull [-vɛn-] (пры тых ці іншых акалічнасцях);

зрабі́ць усё магчы́мае sein Möglichstes [Bstes] tun*;

у ме́жах магчы́мага im Berich des Möglichen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

падця́гвацца

1. спарт sich hchziehen* аддз; inen Klmmzug mchen;

2. (пра дысцыпліну) sich zusmmennehmen*;

3. (пра тых, хто адстаў) sich bssern; ufholen vi;

4. вайск ufrücken vi (s), ufschließen* vi (s)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

seit

1.

prp (D)

1) (з пэўнага часу)

~ desem Tag — з гэ́тага дня

~ gstern — з учара́шняга дня

~ krzem — няда́ўна

~ lnger Zeit — ужо́ даўно́

~ dmals — з тых часо́ў

~ wann? — з яко́га ча́су?; ужо́ … як (пра час)

~ zehn Jhren bin ich in Minsk — (ужо́) дзе́сяць гадо́ў, як я ў Мі́нску

2.

cj разм. з таго́ ча́су як, з той пары́ як

es ist lnge her, ~ wir uns geshen hben — міну́ла мно́га ча́су з той пары́, як мы ба́чыліся ў апо́шні раз

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)