паспраша́ць
‘паспрашаць што-небудзь і без прамога дапаўнення (пра каго-небудзь, што-небудзь, аб кім-небудзь, чым-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
паспраша́ю |
паспраша́ем |
| 2-я ас. |
паспраша́еш |
паспраша́еце |
| 3-я ас. |
паспраша́е |
паспраша́юць |
| Прошлы час |
| м. |
паспраша́ў |
паспраша́лі |
| ж. |
паспраша́ла |
| н. |
паспраша́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
паспраша́й |
паспраша́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
паспраша́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прапытко́ўваць
‘вызнаваць што-небудзь і без прамога дапаўнення (пра каго-небудзь, што-небудзь, аб кім-небудзь, чым-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прапытко́ўваю |
прапытко́ўваем |
| 2-я ас. |
прапытко́ўваеш |
прапытко́ўваеце |
| 3-я ас. |
прапытко́ўвае |
прапытко́ўваюць |
| Прошлы час |
| м. |
прапытко́ўваў |
прапытко́ўвалі |
| ж. |
прапытко́ўвала |
| н. |
прапытко́ўвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прапытко́ўвай |
прапытко́ўвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
прапытко́ўваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прасцё́баць
‘адхвастаць, пабіць чым-небудзь гнуткім каго-небудзь, што-небудзь; высмеяць каго-небудзь, што-небудзь; прайсці (пра дождж і пад.)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прасцё́баю |
прасцё́баем |
| 2-я ас. |
прасцё́баеш |
прасцё́баеце |
| 3-я ас. |
прасцё́бае |
прасцё́баюць |
| Прошлы час |
| м. |
прасцё́баў |
прасцё́балі |
| ж. |
прасцё́бала |
| н. |
прасцё́бала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прасцё́бай |
прасцё́байце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прасцё́баўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
працмы́гаць
‘працмыгаць што-небудзь і без прамога дапаўнення (пра каго-небудзь, што-небудзь, аб кім-небудзь, чым-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
працмы́гаю |
працмы́гаем |
| 2-я ас. |
працмы́гаеш |
працмы́гаеце |
| 3-я ас. |
працмы́гае |
працмы́гаюць |
| Прошлы час |
| м. |
працмы́гаў |
працмы́галі |
| ж. |
працмы́гала |
| н. |
працмы́гала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
працмы́гай |
працмы́гайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
працмы́гаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прашпегава́ць
‘прашпегаваць што-небудзь і без прамога дапаўнення (пра каго-небудзь, што-небудзь, аб кім-небудзь, чым-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прашпегу́ю |
прашпегу́ем |
| 2-я ас. |
прашпегу́еш |
прашпегу́еце |
| 3-я ас. |
прашпегу́е |
прашпегу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
прашпегава́ў |
прашпегава́лі |
| ж. |
прашпегава́ла |
| н. |
прашпегава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прашпегу́й |
прашпегу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прашпегава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прымо́віць
‘сказаць у дадатак, дапоўніць (прымовіць што-небудзь і пра каго-небудзь, што-небудзь, аб кім-небудзь, чым-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прымо́ўлю |
прымо́вім |
| 2-я ас. |
прымо́віш |
прымо́віце |
| 3-я ас. |
прымо́віць |
прымо́вяць |
| Прошлы час |
| м. |
прымо́віў |
прымо́вілі |
| ж. |
прымо́віла |
| н. |
прымо́віла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прымо́ў |
прымо́ўце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прымо́віўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прыпра́жыць
‘апрацаваць што-небудзь моцным жарам; пачаць моцна пячы (пра сонца) каго-небудзь, што-небудзь (прыпражыць галаву) і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прыпра́жу |
прыпра́жым |
| 2-я ас. |
прыпра́жыш |
прыпра́жыце |
| 3-я ас. |
прыпра́жыць |
прыпра́жаць |
| Прошлы час |
| м. |
прыпра́жыў |
прыпра́жылі |
| ж. |
прыпра́жыла |
| н. |
прыпра́жыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прыпра́ж |
прыпра́жце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прыпра́жыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
раскантава́ць
‘абчасаўшы што-небудзь (дошку, бервяно, камень і г. д.), зрабіць кант; перавярнуць што-небудзь (груз пры перамяшчэнні або выраб пры апрацоўцы)’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
расканту́ю |
расканту́ем |
| 2-я ас. |
расканту́еш |
расканту́еце |
| 3-я ас. |
расканту́е |
расканту́юць |
| Прошлы час |
| м. |
раскантава́ў |
раскантава́лі |
| ж. |
раскантава́ла |
| н. |
раскантава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
расканту́й |
расканту́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
раскантава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
расканто́ўваць
‘абчэсваючы што-небудзь (дошку, бервяно, камень і г. д.), рабіць кант; пераварочваць што-небудзь (груз пры перамяшчэнні або выраб пры апрацоўцы)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
расканто́ўваю |
расканто́ўваем |
| 2-я ас. |
расканто́ўваеш |
расканто́ўваеце |
| 3-я ас. |
расканто́ўвае |
расканто́ўваюць |
| Прошлы час |
| м. |
расканто́ўваў |
расканто́ўвалі |
| ж. |
расканто́ўвала |
| н. |
расканто́ўвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
расканто́ўвай |
расканто́ўвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
расканто́ўваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
узмакаро́сіць
‘змяшаць, прывесці ў беспарадак што-небудзь (узмакаросіць чыю-небудзь работу); крышыць, ламаць што-небудзь на дробныя кавалкі (узмакаросіць буракі)’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
узмакаро́шу |
узмакаро́сім |
| 2-я ас. |
узмакаро́сіш |
узмакаро́сіце |
| 3-я ас. |
узмакаро́сіць |
узмакаро́сяць |
| Прошлы час |
| м. |
узмакаро́сіў |
узмакаро́сілі |
| ж. |
узмакаро́сіла |
| н. |
узмакаро́сіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
узмакаро́сь |
узмакаро́сьце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
узмакаро́сіўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)