МАРША́ЛАК,
2) М.
4) М.
5) М.
6) М.
7) М.
У.М.Вяроўкін-Шэлюта.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МАРША́ЛАК,
2) М.
4) М.
5) М.
6) М.
7) М.
У.М.Вяроўкін-Шэлюта.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Ме́ста 1, ме́сто, мястэ́чка, месте́чко, місто ’цэнтр мястэчка з будынкамі гандлёвага і адміністрацыйнага прызначэння’, ’рыначная плошча’, ’частка горада за сцяной замка’ (
Ме́ста 2 ’паслед, плацэнта’ (
Ме́ста 3 ’месца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
bench
1) усло́н -а
2) варшта́т -у
3) Law ме́сца судзьдзі́;
4) су́дзьдзі ў судзе́, трыбуна́л -у, суд -у́
5) Sport запасны́я гульцы́ й ла́ўка, на яко́й яны́ сядзя́ць
2.1) ста́віць ла́вы
2) вызнача́ць ганаро́вае ме́сца
3) Sport забіра́ць часо́ва гульца́ з гульні́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ме́сца, -а,
1. Прастора, якая занята або можа быць занята кім-, чым
2. Участак на зямной паверхні, мясцовасць.
3.
4. Служба, работа,
5. Урывак, частка літаратурнага, мастацкага або музычнага твора.
6. Адзін прадмет багажу (
Балючае месца — пра тое, што ўвесь час хвалюе, мучыць.
Да месца — якраз калі трэба, дарэчы.
Душа не на месцы — пра адчуванне трывогі, непакою.
На месцы — там, дзе што
Не знаходзіць (сабе) месца — быць у стане крайняй трывогі.
Паставіць каго
Пустое месца (
Таптацца на месцы (
Цёплае месца (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пост 1, паста,
1. Месца, з якога можна пазіраць за кім‑, чым‑н. ці ахоўваць каго‑, што‑н.
2. Адна асоба або некалькі, пастаўленыя для аховы чаго‑н., назірання за чым‑н.
3. Адказная
•••
пост 2, ‑у,
Устрыманне ад скаромнай ежы, згодна з царкоўным законам.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасрэ́днік, ‑а,
1. Той, хто садзейнічае пагадненню, здзелцы паміж кім‑н.
2. Той, хто дапамагае наладзіць кантакт паміж кім‑, чым‑н.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
постI
1. (
міністэ́рскі пост Minísteramt
займа́ць пост éinen Pósten ínnehaben
2.
назіра́льны пост Beóbachtungsposten
расстаўля́ць пасты́ Pósten áufstellen;
стая́ць на пасту́ Pósten stéhen
быць заўжды́ на пасту́
заста́цца на пасту́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Díenst
1) слу́жба,
áußer ~ у адста́ўцы;
éinen ~ ántreten
den ~ áufgeben
2) служэ́нне (народу, ідэі)
3) паслу́га;
éinen ~ erwéisen
4) дзяжу́рства;
~ háben, ~ tun
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ЖРЭ́ЦТВА (ад
грамадская група, якая займалася выкананнем
Літ.:
Винничук
Фрэзер Дж.Дж. Золотая ветвь: Исслед. магии и религии: [
Т.І.Адула.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
КАМУНІСТЫ́ЧНЫ ІНТЭРНА́ЦЫЯНАЛ,
міжнароднае аб’яднанне
Літ.:
Коминтерн и вторая мировая война. Ч. 1. До 22 июня 1941
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)