Жабуры́нне ’жабіна ікра’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жабуры́нне ’жабіна ікра’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Калбата́ць ’мяшаць, збіваць яйкі з мукой’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ На́вадзень (на́ва дзень) ’бохан хлеба’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ну 1,
1. Ужываецца пры пабуджэнні або закліку да якога‑н. дзеяння (
2. Выражае здзіўленне, абурэнне, гнеў, захапленне і інш. пачуцці
ну 2,
1.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спыні́ць, спыю, спыніш, спыніць;
1.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аказа́цца, акажуся, акажашся, акажацца;
1. Трапіць куды‑н., апынуцца дзе‑н.
2. Стаць, з’явіцца на справе, у сапраўднасці якім‑н., кім‑, чым‑н.
3. Знайсціся, быць у наяўнасці.
4. Падаць голас, вестку; азвацца, загаварыць.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
капе́йка, ‑і,
1. Грашовая адзінка, роўная адной сотай рубля, а таксама манета гэтай вартасці.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кармі́ць, кармлю, корміш, корміць;
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ла́ва 1, ‑ы,
Прадмет сялянскай мэблі — шырокая дошка на ножках для сядзення, звычайна прыстаўленая да сцяны.
•••
ла́ва 2, ‑ы,
1. Расплаўленая мінеральная маса, якая вывяргаецца вулканам на паверхню зямлі.
2.
3.
ла́ва 3, ‑ы,
Баявы парадак конніцы для адначасовай атакі з флангаў і з тылу, а таксама атрад, пастроены для такой атакі.
[Польск. ława — рад, шарэнга.]
ла́ва 4, ‑ы,
Падземная горная вырабатка з доўгімі забоямі, у якой здабываюцца карысныя выкапні.
ла́ва 5, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заўва́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
1.
2.
3.
4. Выказаць думку, уставіць заўвагу ў час размовы з кім‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)