Жа́гва ’грыб Piptoperus або іншыя з сям’і Polyporaceae, губа; трут’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жа́гва ’грыб Piptoperus або іншыя з сям’і Polyporaceae, губа; трут’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Зык 1 ’рэзкі гук’ (
Зык 2 ’від авадня’, ’перыяд і стан узбуджэння кароў ад укусаў насякомых’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Каро́ва 1,
Каро́ва 2 ’назва грыба гаркуха, кароўка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Келб ’пячкур’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зразуме́ць
1. поня́ть; пости́чь, пости́гнуть: уразуме́ть;
2. (сделать что-л. для себя ясным, понятным) уясни́ть; поня́ть;
3. (довести полностью до своего сознания) осозна́ть; поня́ть;
4. (открыть смысл, значение чего-л.) осмы́слить; поня́ть;
5. (оценить по достоинству) поня́ть;
◊ даць з. — дать поня́ть;
з. з паўсло́ва — поня́ть с полсло́ва (полусло́ва)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
nothing
1. нічо́га, нішто́;
2. няма́ чаго́, не́чага;
♦
for nothing бяспла́тна;
not for nothing нездарма́, не без падста́ў, не без прычы́ны;
quarrel for nothing пасвары́цца без дай прычы́ны/з-за дро́бязі;
nothing but то́лькі, нішто́ акрамя́/апрача́;
nothing much нічо́га асаблі́вага;
nothing like as good
nothing of the kind/of the sort
(there’s) nothing to it (гэ́та) зусі́м не склада́на, надзвы́чай лёгка; ≅ прасце́й па́ранай рэ́пы, прасце́й про́стага;
next to nothing ама́ль нічо́га;
have nothing to do with не мець нія́кага дачыне́ння да/нічо́га агу́льнага з;
say nothing of не гаво́рачы ўжо пра;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зайсці́, зайду, зойдзеш, зойдзе;
1. Прыйсці куды‑н., да каго‑н. ненадоўга, пабыць дзе‑н. мімаходам.
2. Ідучы, апынуцца далёка або не там, дзе
3. Ідучы, дасягнуць патрэбнага месца.
4. Падысці не прама, а збоку, у абход.
5. Ідучы, завярнуць за што‑н., апынуцца за чым‑н.
6. Апусціцца за гарызонт (пра нябесныя свяцілы).
7. Узнікнуць, пачацца (пра размову, гутарку).
8.
9.
10.
11. Налажыцца адно на другое.
12. Падысці, змясціцца.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Бало́на 1 ’шкло ў раме’, бало́нка (
Бало́на 2, бало́нка ’палянка на нізкай лугавой мясціне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Плех 1, пляшы́на ’голае месца на галаве, лысіна’, ’голае месца сярод поля, выгрызены лапік травы на лузе’ (
Плех 2, пле̂х ’дах’, ’вільчык даху’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пу́тны 1 ’талковы, разумны, здатны, кемлівы’ (
Пу́тны 2 ў спалучэннях тыпу
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)