вестэрнізава́ць
‘змяніць (змяняць) паводле ўзораў заходняй цывілізацыі каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вестэрнізу́ю |
вестэрнізу́ем |
| 2-я ас. |
вестэрнізу́еш |
вестэрнізу́еце |
| 3-я ас. |
вестэрнізу́е |
вестэрнізу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
вестэрнізава́ў |
вестэрнізава́лі |
| ж. |
вестэрнізава́ла |
| н. |
вестэрнізава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вестэрнізу́й |
вестэрнізу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вестэрнізава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
во́рсаць
‘біць чым-небудзь вострым, калоць, пароць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
во́рсаю |
во́рсаем |
| 2-я ас. |
во́рсаеш |
во́рсаеце |
| 3-я ас. |
во́рсае |
во́рсаюць |
| Прошлы час |
| м. |
во́рсаў |
во́рсалі |
| ж. |
во́рсала |
| н. |
во́рсала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
во́рсай |
во́рсайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
во́рсаючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́баламуціць
‘канчаткова ўнесці разлад, неразбярыху ў што-небудзь, узбударажыць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́баламучу |
вы́баламуцім |
| 2-я ас. |
вы́баламуціш |
вы́баламуціце |
| 3-я ас. |
вы́баламуціць |
вы́баламуцяць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́баламуціў |
вы́баламуцілі |
| ж. |
вы́баламуціла |
| н. |
вы́баламуціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́баламуці |
вы́баламуціце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́баламуціўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́зыбаць
‘выцягнуць з цяжкасцю з непрыемнага становішча каго-небудзь; вывернуць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́зыбаю |
вы́зыбаем |
| 2-я ас. |
вы́зыбаеш |
вы́зыбаеце |
| 3-я ас. |
вы́зыбае |
вы́зыбаюць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́зыбаў |
вы́зыбалі |
| ж. |
вы́зыбала |
| н. |
вы́зыбала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́зыбай |
вы́зыбайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́зыбаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́махнуць
‘вымахаць, вырасці; выгнаць каго-небудзь, што-небудзь; імгненна выскачыць, выбегчы куды-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́махну |
вы́махнем |
| 2-я ас. |
вы́махнеш |
вы́махнеце |
| 3-я ас. |
вы́махне |
вы́махнуць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́махнуў |
вы́махнулі |
| ж. |
вы́махнула |
| н. |
вы́махнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́махні |
вы́махніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́махнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́паркаць
‘прымусіць каго-небудзь выйсці (выпаркаць яго з хаты); вышукаць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́паркаю |
вы́паркаем |
| 2-я ас. |
вы́паркаеш |
вы́паркаеце |
| 3-я ас. |
вы́паркае |
вы́паркаюць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́паркаў |
вы́паркалі |
| ж. |
вы́паркала |
| н. |
вы́паркала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́паркай |
вы́паркайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́паркаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́туліць
‘ссунуць, перамясціць каго-небудзь, што-небудзь за межы чаго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́тулю |
вы́тулім |
| 2-я ас. |
вы́туліш |
вы́туліце |
| 3-я ас. |
вы́туліць |
вы́туляць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́туліў |
вы́тулілі |
| ж. |
вы́туліла |
| н. |
вы́туліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́тулі |
вы́туліце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́туліўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вытуля́ць
‘ссоўваць, перамяшчаць каго-небудзь, што-небудзь за межы чаго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вытуля́ю |
вытуля́ем |
| 2-я ас. |
вытуля́еш |
вытуля́еце |
| 3-я ас. |
вытуля́е |
вытуля́юць |
| Прошлы час |
| м. |
вытуля́ў |
вытуля́лі |
| ж. |
вытуля́ла |
| н. |
вытуля́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вытуля́й |
вытуля́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
вытуля́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
выхітро́ўваць
‘здабываць, вынаходзіць, з нічога рабіць што-небудзь; перахітроўваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
выхітро́ўваю |
выхітро́ўваем |
| 2-я ас. |
выхітро́ўваеш |
выхітро́ўваеце |
| 3-я ас. |
выхітро́ўвае |
выхітро́ўваюць |
| Прошлы час |
| м. |
выхітро́ўваў |
выхітро́ўвалі |
| ж. |
выхітро́ўвала |
| н. |
выхітро́ўвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
выхітро́ўвай |
выхітро́ўвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
выхітро́ўваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́хітрыць
‘здабыць, вынайсці, з нічога зрабіць што-небудзь; перахітрыць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́хітру |
вы́хітрым |
| 2-я ас. |
вы́хітрыш |
вы́хітрыце |
| 3-я ас. |
вы́хітрыць |
вы́хітраць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́хітрыў |
вы́хітрылі |
| ж. |
вы́хітрыла |
| н. |
вы́хітрыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́хітры |
вы́хітрыце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́хітрыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)