дэзадаптава́ць
‘парушыць (парушаць) сувязі, адносіны, якія склаліся; разузгадніць (разузгадняць) дзеянні каго-небудзь, чаго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дэзадапту́ю |
дэзадапту́ем |
| 2-я ас. |
дэзадапту́еш |
дэзадапту́еце |
| 3-я ас. |
дэзадапту́е |
дэзадапту́юць |
| Прошлы час |
| м. |
дэзадаптава́ў |
дэзадаптава́лі |
| ж. |
дэзадаптава́ла |
| н. |
дэзадаптава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дэзадапту́й |
дэзадапту́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
дэзадапту́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дэзадаптава́ць
‘парушыць (парушаць) сувязі, адносіны, якія склаліся; разузгадніць (разузгадняць) дзеянні каго-небудзь, чаго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дэзадапту́ю |
дэзадапту́ем |
| 2-я ас. |
дэзадапту́еш |
дэзадапту́еце |
| 3-я ас. |
дэзадапту́е |
дэзадапту́юць |
| Прошлы час |
| м. |
дэзадаптава́ў |
дэзадаптава́лі |
| ж. |
дэзадаптава́ла |
| н. |
дэзадаптава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дэзадапту́й |
дэзадапту́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
дэзадаптава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
жда́ць
‘чакаць каго-небудзь, чаго-небудзь, што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
жду́ |
жджо́м |
| 2-я ас. |
жджэ́ш |
жджаце́ |
| 3-я ас. |
жджэ́ |
жду́ць |
| Прошлы час |
| м. |
жда́ў |
жда́лі |
| ж. |
жда́ла |
| н. |
жда́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
жджы́ |
жджы́це |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ждучы́ |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
журбо́ціць
‘выклікаць у каго-небудзь журбу; прыўносіць журбу ў што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
журбо́чу |
журбо́цім |
| 2-я ас. |
журбо́ціш |
журбо́ціце |
| 3-я ас. |
журбо́ціць |
журбо́цяць |
| Прошлы час |
| м. |
журбо́ціў |
журбо́цілі |
| ж. |
журбо́ціла |
| н. |
журбо́ціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
журбо́ць |
журбо́цьце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
журбо́цячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
зае́зджваць
‘уезджваць, утрамбоўваць што-небудзь; замучваць каго-небудзь яздой, цяжкімі жыццёвымі абставінамі’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зае́зджваю |
зае́зджваем |
| 2-я ас. |
зае́зджваеш |
зае́зджваеце |
| 3-я ас. |
зае́зджвае |
зае́зджваюць |
| Прошлы час |
| м. |
зае́зджваў |
зае́зджвалі |
| ж. |
зае́зджвала |
| н. |
зае́зджвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
зае́зджвай |
зае́зджвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
зае́зджваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
заі́сціць
‘выканаць, забяспечыць, задавольніць каго-небудзь, што-небудзь; выплаціць доўг; зрабіць па сумленню’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
заі́шчу |
заі́сцім |
| 2-я ас. |
заі́сціш |
заі́сціце |
| 3-я ас. |
заі́сціць |
заі́сцяць |
| Прошлы час |
| м. |
заі́сціў |
заі́сцілі |
| ж. |
заі́сціла |
| н. |
заі́сціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
заі́сці |
заі́сціце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
заі́сціўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
запрапа́сціць
‘адправіць, падзець каго-небудзь, што-небудзь у далёкае месца, невядома куды’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
запрапа́шчу |
запрапа́сцім |
| 2-я ас. |
запрапа́сціш |
запрапа́сціце |
| 3-я ас. |
запрапа́сціць |
запрапа́сцяць |
| Прошлы час |
| м. |
запрапа́сціў |
запрапа́сцілі |
| ж. |
запрапа́сціла |
| н. |
запрапа́сціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
запрапа́сці |
запрапа́сціце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
запрапа́сціўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
зацы́кліваць
‘канцэнтраваць увагу каго-небудзь на чым-небудзь; паўтараць што-небудзь з пэўнай перыядычнасцю’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зацы́кліваю |
зацы́кліваем |
| 2-я ас. |
зацы́кліваеш |
зацы́кліваеце |
| 3-я ас. |
зацы́клівае |
зацы́кліваюць |
| Прошлы час |
| м. |
зацы́кліваў |
зацы́клівалі |
| ж. |
зацы́клівала |
| н. |
зацы́клівала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
зацы́клівай |
зацы́клівайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
зацы́кліваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
змане́жыць
‘аб'ездзіць (каня) на правілах манежнай язды; змучыць, стаміць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
змане́жу |
змане́жым |
| 2-я ас. |
змане́жыш |
змане́жыце |
| 3-я ас. |
змане́жыць |
змане́жаць |
| Прошлы час |
| м. |
змане́жыў |
змане́жылі |
| ж. |
змане́жыла |
| н. |
змане́жыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
змане́ж |
змане́жце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
змане́жыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
зуро́чыць
‘сурочыць каго-небудзь, што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зуро́чу |
зуро́чым |
| 2-я ас. |
зуро́чыш |
зуро́чыце |
| 3-я ас. |
зуро́чыць |
зуро́чаць |
| Прошлы час |
| м. |
зуро́чыў |
зуро́чылі |
| ж. |
зуро́чыла |
| н. |
зуро́чыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
зуро́ч |
зуро́чце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
зуро́чыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)