behálten
1) пакіда́ць (у сябе), захо́ўваць
2) запаміна́ць, па́мятаць;
im Áuge ~
ich hábe es gut ~ я цвёрда гэ́та по́мню
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
behálten
1) пакіда́ць (у сябе), захо́ўваць
2) запаміна́ць, па́мятаць;
im Áuge ~
ich hábe es gut ~ я цвёрда гэ́та по́мню
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
horyzont, ~u
1. гарызонт; небакрай;
2. кругагляд;
3. часцей
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
cięty
cięt|y1. сечаны; рэзаны;
2. колкі; з’едлівы; востры
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
dar, ~u
1. дар; падарунак;
2. дар; здольнасці; талент;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
kontakt, ~u
kontak|t1. кантакт, зносіны;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
control
1)
2) вало́даць, стры́мваць
3) рэгулява́ць, кантралява́ць
4) спраўджа́ць; правяра́ць
2.1) кантро́ль -ю, нагля́д -у
2) самавало́даньне, апанава́ньне
3)
кантро́льны
•
- controls
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
request
v.
прасі́ць каго́-чаго́
1) про́сьба
2) по́пыт -у
3) by request — у адка́з на про́сьбу
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
располо́женныйII
1.
2.
3.
4.
я не располо́жен тепе́рь к разгово́рам я не ма́ю жада́ння цяпе́р гавары́ць, я не схі́льны цяпе́р да размо́ў;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Géltung
zur ~ bríngen
áußer ~ sein быць несапра́ўдным;
von [in] ~ sein быць сапра́ўдным,
sich (
sich zur ~ bríngen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kásse
1) ка́са;
bei der ~ sein быць пры граша́х;
Geld auf der ~ záhlen плаці́ць гро́шы ў ка́су;
~ máchen падлі́чваць ка́су;
getrénnte ~ führen жыць ко́жнаму на свае́ сро́дкі
2) бальні́чная ка́са
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)