эмпірыясімвалі́зм, ‑у, м.
Суб’ектыўна-ідэалістычны напрамак у рускай філасофіі 20 ст., які адмаўляе аб’ектыўнасць знешняга свету і сцвярджае, што ўяўленні і паняцці — не адлюстраванне рэальных рэчаў у свядомасці, а толькі сімвалы, умоўныя знакі нашых адчуванняў.
[Ад грэч. empeiría — вопыт і symbolon — умоўны знак, прыкмета.]
эмпірэ́й, ‑я, м.
1. Ва ўяўленні старажытных грэкаў і ранніх хрысціян — самая высокая частка неба, напоўненая агнём і святлом, дзе жывуць багі (у грэкаў) ці святыя (у хрысціян).
2. толькі мн. (эмпірэ́і, ‑яў); перан. Іран. Сфера летуценнасці, мар, незямнога існавання. — А ты ж таксама не ведаеш, — не прыняла папроку Гаранскага Вера Іванаўна. [Гаранскі:] — Я — іншая справа. Я ўвесь у эмпірэях, і не да плошчаў мне. Сабаленка.
•••
Лунаць у эмпірэях — аддавацца далёкім ад жыцця марам, летуценням.
[Ад грэч. émpyros — вогненны, ахоплены агнём.]
эмтээ́с, нескл., ж.
Скарочаная назва машынна-трактарнай станцыі — МТС.
эмтээ́саўскі, ‑ая, ‑ае.
Разм. Які мае адносіны да эмтээс, належыць ёй. Эмтээсаўская машына. □ Нельга ўжо было пазнаць ні эмтээсаўскай сядзібы, ні Старыцы — усё было адноўлена, адбудавана. Хадкевіч. // Які працуе ў эмтээс. Эмтээсаўскі шафёр.
э́му, нескл., м.
Вялікая птушка атрада казуараў з буравата-шэрым апярэннем і доўгімі трохпальцымі нагамі; аўстралійскі страус.
[Парт. ema — страус.]
эмульгава́нне, ‑я, н.
Спец.
1. Утварэнне эмульсіі (у 1 знач.).
2. Нанясенне эмульсіі на якую‑н. паверхню для засцярогі яе ад пашкоджання.
[Ад лац. emulgere — даіць.]
эмульгава́цца, ‑гуецца; зак. і незак.
Спец.
1. Ператварыцца (ператварацца) у эмульсію (у 1 знач.).
2. толькі незак. Зал. да эмульгаваць.
эмульгава́ць, ‑гую, ‑гуеш, ‑гуе; зак. і незак., што.
Спец. Зрабіць (рабіць) эмульгаванне (у 2 знач.).
эмульга́тар, ‑у, м.
Спец. Рэчыва, якое спрыяе ўтварэнню эмульсій і павышэнню іх устойлівасці. Эмульгатар маргарыну.