Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

north-west [ˌnɔ:θˈwest] n. паўно́чны за́хад;

naut. норд-ве́ст

north-wester [ˌnɔ:θˈwestə] n. мо́цны паўно́ чназахо́дні ве́цер;

naut. норд-ве́ст

North Pole [ˌnɔ:θˈpəʊl] n. the North Pole Паўно́чны по́люс

Norwegian1 [nɔ:ˈwi:dʒn] n.

1. нарве́жац; нарве́жка;

the Norwegians нарве́жцы

2. нарве́жская мо́ва

Norwegian2 [nɔ:ˈwi:dʒn] adj. нарве́жскі

nose1 [nəʊz] n.

1. нос;

blow one’s nose смарка́цца;

Stop picking your nose! Кінь у носе калупацца!

2. нос (карабля, самалёта і да т. п.)

3. чуццё, нюх;

a dog with a good nose саба́ка з до́брым ню́хам

have a good nose for smth. мець до́бры нюх на што-н.; беспамылко́ва вызнача́ць/ацэ́ньваць што-н. (пра чалавека);

(right) under smb.’s (very) nose infml пад са́мым но́сам;

have one’s nose in the air/with one’s nose in the air infml драць/задзіра́ць нос, трыма́ць сябе́ высакаме́рна; ≅ фі́гай/кру́кам но́са не даста́ць, без фі́гі ні да но́са;

look down one’s nose at smb. infml глядзе́ць звысо́ку/з пага́рдай на каго́-н.;

poke one’s nose into smth. infml со́ваць/утыка́ць нос у што-н.;

turn one’s nose up at smth. infml вярну́ць нос ад чаго́-н.;

pay through the nose заплаці́ць шалёныя гро́шы

nose2 [nəʊz] v.

1. ру́хацца паво́льна і асцяро́жна (пра машыны, караблі і да т.п.)

2. ню́хаць, абню́хваць (пра жывёл)

3. infml (into) со́ваць/утыка́ць нос у чужы́я спра́вы

nose about/around/round [ˌnəʊzəbˈaʊt/ˌnəʊzəˈraʊnd/ˌnəʊzˈraʊnd] phr. v. выню́хваць, выве́дваць, вызнава́ць

nose out [ˌnəʊzˈaʊt] phr. v. infml праню́хаць, разве́даць

nosebleed [ˈnəʊzbli:d] n. крывацёк з но́са, насавы́ крывацёк

nosedive [ˈnəʊzdaɪv] n.

1. пікі́раванне, піке́ (пра самалёт)

2. рэ́зкае падзе́нне/зніжэ́нне (цэн);

Prices took a nosedive. Цэны рэзка знізіліся.

nosey [ˈnəʊzi] = nosy