Без нагляду; на свабодзе; самі сабой.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Без нагляду; на свабодзе; самі сабой.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыслоўе
| - | - |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самапа́с
‘той, хто выйшаў на ўласны хлеб’
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| самапа́с | самапа́сы | |
| самапа́са | самапа́саў | |
| самапа́су | ||
| самапа́са | самапа́саў | |
| самапа́самі | ||
| самапа́се | самапа́сах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
самапа́с
‘самастойнае жыццё’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| самапа́с | |
| самапа́су | |
| самапа́су | |
| самапа́с | |
| самапа́се |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
самапа́с, ‑а і ‑у,
1. ‑а. Той, хто выйшаў на свой хлеб, жыве
2. ‑у. Самастойнае, без нагляду жыццё.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пустапа́сам ’без пастуха (пра жывёлу), без нагляду старэйшых (пра дзяцей і моладзь)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
насячы́ і насе́кчы, ‑сяку, ‑сячэш, ‑сячэ; ‑сячом, ‑сечаце, ‑сякуць;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сам ’сам, ніхто іншы’, у знач. наз. ’гаспадар, кіраўнік і г. д.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)