перашчабята́ць
‘перасягнуць каго-небудзь у шчабятанні’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
перашчабячу́ |
перашчабе́чам |
| 2-я ас. |
перашчабе́чаш |
перашчабе́чаце |
| 3-я ас. |
перашчабе́ча |
перашчабе́чуць |
| Прошлы час |
| м. |
перашчабята́ў |
перашчабята́лі |
| ж. |
перашчабята́ла |
| н. |
перашчабята́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
перашчабячы́ |
перашчабячы́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
перашчабята́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
піся́жыць
‘біць каго-небудзь да пісягоў’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
піся́жу |
піся́жым |
| 2-я ас. |
піся́жыш |
піся́жыце |
| 3-я ас. |
піся́жыць |
піся́жаць |
| Прошлы час |
| м. |
піся́жыў |
піся́жылі |
| ж. |
піся́жыла |
| н. |
піся́жыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
піся́ж |
піся́жце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
піся́жачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
по́ўшыць
‘біць каго-небудзь па вушах’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
по́ўшу |
по́ўшым |
| 2-я ас. |
по́ўшыш |
по́ўшыце |
| 3-я ас. |
по́ўшыць |
по́ўшаць |
| Прошлы час |
| м. |
по́ўшыў |
по́ўшылі |
| ж. |
по́ўшыла |
| н. |
по́ўшыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
по́ўшы |
по́ўшыце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
по́ўшачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прамацюка́ць
‘аблаяць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прамацюка́ю |
прамацюка́ем |
| 2-я ас. |
прамацюка́еш |
прамацюка́еце |
| 3-я ас. |
прамацюка́е |
прамацюка́юць |
| Прошлы час |
| м. |
прамацюка́ў |
прамацюка́лі |
| ж. |
прамацюка́ла |
| н. |
прамацюка́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прамацюка́й |
прамацюка́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прамацюка́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
працві́чваць
‘вучыць, муштраваць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
працві́чваю |
працві́чваем |
| 2-я ас. |
працві́чваеш |
працві́чваеце |
| 3-я ас. |
працві́чвае |
працві́чваюць |
| Прошлы час |
| м. |
працві́чваў |
працві́чвалі |
| ж. |
працві́чвала |
| н. |
працві́чвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
працві́чвай |
працві́чвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
працві́чваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
працві́чыць
‘правучыць, навучыць, вымуштраваць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
працві́чу |
працві́чым |
| 2-я ас. |
працві́чыш |
працві́чыце |
| 3-я ас. |
працві́чыць |
працві́чаць |
| Прошлы час |
| м. |
працві́чыў |
працві́чылі |
| ж. |
працві́чыла |
| н. |
працві́чыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
працві́ч |
працві́чце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
працві́чыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прачу́хваць
‘працвярэжваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прачу́хваю |
прачу́хваем |
| 2-я ас. |
прачу́хваеш |
прачу́хваеце |
| 3-я ас. |
прачу́хвае |
прачу́хваюць |
| Прошлы час |
| м. |
прачу́хваў |
прачу́хвалі |
| ж. |
прачу́хвала |
| н. |
прачу́хвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прачу́хвай |
прачу́хвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
прачу́хваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прывартава́ць
‘падпільнаваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прыварту́ю |
прыварту́ем |
| 2-я ас. |
прыварту́еш |
прыварту́еце |
| 3-я ас. |
прыварту́е |
прыварту́юць |
| Прошлы час |
| м. |
прывартава́ў |
прывартава́лі |
| ж. |
прывартава́ла |
| н. |
прывартава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прыварту́й |
прыварту́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прывартава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прыварто́ўваць
‘падпільноўваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прыварто́ўваю |
прыварто́ўваем |
| 2-я ас. |
прыварто́ўваеш |
прыварто́ўваеце |
| 3-я ас. |
прыварто́ўвае |
прыварто́ўваюць |
| Прошлы час |
| м. |
прыварто́ўваў |
прыварто́ўвалі |
| ж. |
прыварто́ўвала |
| н. |
прыварто́ўвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прыварто́ўвай |
прыварто́ўвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
прыварто́ўваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прыво́льваць
‘упрошваць, пераконваць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прыво́льваю |
прыво́льваем |
| 2-я ас. |
прыво́льваеш |
прыво́льваеце |
| 3-я ас. |
прыво́львае |
прыво́льваюць |
| Прошлы час |
| м. |
прыво́льваў |
прыво́львалі |
| ж. |
прыво́львала |
| н. |
прыво́львала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прыво́львай |
прыво́львайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
прыво́льваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)