Ту́русы ‘грукат ад хуткай язды, тарахценне’, ‘пустое плявузганне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ту́русы ‘грукат ад хуткай язды, тарахценне’, ‘пустое плявузганне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пы́пліць ’марудзіць, марудна прымацца за справу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Насоў ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Паста́ва ’становішча фігуры, корпуса, уласцівае каму-н.’, ’поза’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Марскану́ць ’рэзка адштурхнуць, піхнуць, шпурнуць, адкінуць’, ’ударыць, выцяць, хлыснуць, стукнуць нагою’, ’сцебануць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ко́рпацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца і карпа́цца, ‑а́юся, ‑а́ешся, ‑а́ецца;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зга́дзіцца, ‑джуся, ‑дзішся, ‑дзіцца.
згадзі́цца 1, згаджу́ся, зго́дзішся, зго́дзіцца;
1. Даць згоду на што‑н.
2. Прыйсці да згоды (у 2 знач.); пагадзіцца з чым‑н.
3. Выказаць згоду з кім‑, чым‑н., прызнаць правільным, пацвердзіць што‑н.
згадзі́цца 2, ‑дзі́цца;
Аказацца карысным, прыгодным для чаго‑н.; спатрэбіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
му́ляць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сапсава́цца, ‑псуюся, ‑псуешся, ‑псуецца; ‑псуёмся, ‑псуяцеся;
1. Зрабіцца няспраўным, непрыгодным для карыстання, ужывання.
2. Стаць хваравітым ад чаго‑н.
3. Змяніцца на горшае, пагоршаць, зрабіцца дрэнным.
4. Набыць дрэнныя звычкі, схільнасці; распусціцца.
5. Стаць нясвежым (аб прадуктах).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разу́мны, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, якому дадзен розум, надзелены розумам.
2. Разважлівы, кемлівы, надзелены жыццёвай мудрасцю.
3. Які сведчыць аб розуме, разважлівасці.
4. Які адпавядае абставінам, лагічны ў даных умовах, мэтазгодны.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)