папукча́ць
‘утварыць пуканне ад бражэння; пагаварыць невыразна, пра сябе; пабрадзіць, пабурчаць’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
папукчу́ |
папукчы́м |
| 2-я ас. |
папукчы́ш |
папукчыце́ |
| 3-я ас. |
папукчы́ць |
папукча́ць |
| Прошлы час |
| м. |
папукча́ў |
папукча́лі |
| ж. |
папукча́ла |
| н. |
папукча́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
папукчы́ |
папукчы́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
папукча́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
паша́маць
‘паесці чаго-небудзь і без прамога дапаўнення; утварыць шоргат’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
паша́маю |
паша́маем |
| 2-я ас. |
паша́маеш |
паша́маеце |
| 3-я ас. |
паша́мае |
паша́маюць |
| Прошлы час |
| м. |
паша́маў |
паша́малі |
| ж. |
паша́мала |
| н. |
паша́мала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
паша́май |
паша́майце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
паша́маўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
праваркава́ць
‘утварыць варкуючыя гукі (пра птушак); вымавіць што-небудзь варкуючым голасам’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
праварку́ю |
праварку́ем |
| 2-я ас. |
праварку́еш |
праварку́еце |
| 3-я ас. |
праварку́е |
праварку́юць |
| Прошлы час |
| м. |
праваркава́ў |
праваркава́лі |
| ж. |
праваркава́ла |
| н. |
праваркава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
праварку́й |
праварку́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
праваркава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прапішчэ́ць
‘утварыць піск; сказаць пісклявым голасам што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прапішчу́ |
прапішчы́м |
| 2-я ас. |
прапішчы́ш |
прапішчыце́ |
| 3-я ас. |
прапішчы́ць |
прапішча́ць |
| Прошлы час |
| м. |
прапішчэ́ў |
прапішчэ́лі |
| ж. |
прапішчэ́ла |
| н. |
прапішчэ́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прапішчы́ |
прапішчы́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прапішчэ́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
працвірчэ́ць
‘утварыць рэзкія адрывістыя гукі (пра цвыркуноў, конікаў і некаторых птушак); праліцца струменьчыкамі’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
працвірчу́ |
працвірчы́м |
| 2-я ас. |
працвірчы́ш |
працвірчыце́ |
| 3-я ас. |
працвірчы́ць |
працвірча́ць |
| Прошлы час |
| м. |
працвірчэ́ў |
працвірчэ́лі |
| ж. |
працвірчэ́ла |
| н. |
працвірчэ́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
працвірчы́ |
працвірчы́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
працвірчэ́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
пялё́хнуць
‘утварыць плёскат; разліць што-небудзь; зліць, зваліць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пялё́хну |
пялё́хнем |
| 2-я ас. |
пялё́хнеш |
пялё́хнеце |
| 3-я ас. |
пялё́хне |
пялё́хнуць |
| Прошлы час |
| м. |
пялё́хнуў |
пялё́хнулі |
| ж. |
пялё́хнула |
| н. |
пялё́хнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пялё́хні |
пялё́хніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пялё́хнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
тара́хнуць
‘утварыць моцныя рэзкія гукі, грукат, шум; ударыць, разбіць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
тара́хну |
тара́хнем |
| 2-я ас. |
тара́хнеш |
тара́хнеце |
| 3-я ас. |
тара́хне |
тара́хнуць |
| Прошлы час |
| м. |
тара́хнуў |
тара́хнулі |
| ж. |
тара́хнула |
| н. |
тара́хнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
тара́хні |
тара́хніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
тара́хнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
тата́хнуць
‘утварыць грукат, шум; стукнуць, разбіць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
тата́хну |
тата́хнем |
| 2-я ас. |
тата́хнеш |
тата́хнеце |
| 3-я ас. |
тата́хне |
тата́хнуць |
| Прошлы час |
| м. |
тата́хнуў |
тата́хнулі |
| ж. |
тата́хнула |
| н. |
тата́хнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
тата́хні |
тата́хніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
тата́хнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
аб’ядна́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны; зак., каго-што.
1. Утварыць адно цэлае з чаго-н.
А. два раёны ў адзін.
2. Згуртаваць.
А. сілы ўсіх прыхільнікаў міру.
|| незак. аб’ядно́ўваць, -аю, -аеш, -ае.
|| наз. аб’ядно́ўванне, -я, н. і аб’ядна́нне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прашапаце́ць, ‑пачу, ‑паціш, ‑паціць; зак.
Утварыць шапаценне. [Вера Андрэеўна] прашапацела каля Рыгора шаўковым халатам, кінула на госця прыхільны позірк. Арабей.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)