ува́жлівы, ‑ая, ‑ае.
1. Які адносіцца да чаго‑н., робіць што‑н.
2. Які праяўляе ўвагу (у 2 знач.); чулы, клапатлівы.
3. Які можа быць прыняты
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ува́жлівы, ‑ая, ‑ае.
1. Які адносіцца да чаго‑н., робіць што‑н.
2. Які праяўляе ўвагу (у 2 знач.); чулы, клапатлівы.
3. Які можа быць прыняты
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шасцёрка, ‑і,
1. Лічба 6.
2. Ігральная карта, дошчачка даміно
3. Запрэжка ў шэсць коней.
4. Колькасць каго‑, чаго‑н. у шэсць адзінак; шэсць аднародных прадметаў.
5. Шасцівёславая лодка, шлюпка.
6. Частка, дэталь у малатарні; шасцярня.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шчо́паць, ‑пця;
1. Тры пальцы рукі (вялікі, указальны, сярэдні), складзеныя канцамі разам.
2. Колькасць якога‑н. сыпучага рэчыва, якую можна ўзяць складзенымі такім чынам пальцамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пра́таць 1 ’прыбіраць’, ’засоўваць, запіхваць (рукі)’ (
Пра́таць 2, пря́таць ’біць, лупцаваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Спі́ца ‘адзін
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Атама́н ’выбарны начальнік у казацкіх войсках або паселішчах у дарэвалюцыйнай Расіі’, ’важак, завадатар’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сакрэ́т 1, ‑у,
1. Тое, што падлягае захаванню ўпотай, аб чым не гавораць усім; тайна.
2. Мудрагелістая канструкцыя механізмаў, прадметаў хатняга ўжытку, мэблі і
3. Дадатковы патайны пост, які размяшчаецца вартаўнічай аховай на найбольш небяспечных подступах праціўніка.
•••
[Фр. secret.]
сакрэ́т 2, ‑у,
Прадукт дзейнасці залоз, неабходны для жыццёвых функцый арганізма.
[Ад лац. secretus — выдзелены.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
слуп, ‑а,
1. Бервяно або тоўсты брус, умацаваныя вертыкальна, стаўма.
2.
3. Тое, што і слупок (у 2 знач.).
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
счёт
1. (действие) лічэ́нне, -ння
вести́ счёт деньга́м лічы́ць гро́шы;
ребёнок зна́ет счёт до ста дзіця́ ве́дае лічэ́нне да ста (дзіця́ ўме́е лічы́ць да ста);
2.
лицево́й счёт асабо́вы раху́нак;
теку́щий счёт бягу́чы раху́нак;
откры́ть счёт адкры́ць раху́нак;
3. (средства) кошт,
содержа́ть на свой счёт утры́мліваць на свой кошт;
4.
счёт очко́в лік ачко́ў;
◊
в два счёта як ба́чыш, у адзі́н мо́мант;
без счёту бе́зліч, без лі́ку;
сбро́сить со счето́в скі́нуць
в коне́чном счёте у канчатко́вым вы́ніку;
свести́ счёты зве́сці разлі́кі (раху́нкі), расквіта́цца, паквіта́цца;
в счёт у лік;
за счёт за кошт;
ли́чные счёты асабі́стыя раху́нкі;
на свой счёт на свой (кошт) раху́нак;
быть на хоро́шем счету́ мець до́брую рэпута́цыю;
терять счёт губля́ць лік;
что за счёты ці ва́рта лічы́цца;
сби́ться со счёту збі́цца
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Праго́н 1 ’дзеянне паводле дзеяслова прагнаць’ (
Праго́н 2 ’ачэп’, ’кладзь, якая служыла апорай страхі на сохах’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)