брахану́ць
‘сказаць што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
брахану́ |
браханё́м |
| 2-я ас. |
брахане́ш |
браханяце́ |
| 3-я ас. |
брахане́ |
брахану́ць |
| Прошлы час |
| м. |
брахану́ў |
брахану́лі |
| ж. |
брахану́ла |
| н. |
брахану́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
брахані́ |
брахані́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
брахану́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
вы́буркнуць
‘вымавіць, сказаць што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́буркну |
вы́буркнем |
| 2-я ас. |
вы́буркнеш |
вы́буркнеце |
| 3-я ас. |
вы́буркне |
вы́буркнуць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́буркнуў |
вы́буркнулі |
| ж. |
вы́буркнула |
| н. |
вы́буркнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́буркні |
вы́буркніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́буркнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
зблю́зніць
‘сказаць лухту, схлусіць; зрабіць нешта бязглуздае; учыніць нешта блюзнерскае’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зблю́зню |
зблю́знім |
| 2-я ас. |
зблю́зніш |
зблю́зніце |
| 3-я ас. |
зблю́зніць |
зблю́зняць |
| Прошлы час |
| м. |
зблю́зніў |
зблю́знілі |
| ж. |
зблю́зніла |
| н. |
зблю́зніла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
зблю́зні |
зблю́зніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
зблю́зніўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
здурнава́ць
‘сказаць, зрабіць, дапусціць якое-небудзь глупства’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
здурну́ю |
здурну́ем |
| 2-я ас. |
здурну́еш |
здурну́еце |
| 3-я ас. |
здурну́е |
здурну́юць |
| Прошлы час |
| м. |
здурнава́ў |
здурнава́лі |
| ж. |
здурнава́ла |
| н. |
здурнава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
здурну́й |
здурну́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
здурнава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
зняпра́ўджваць
‘сказаць пра каго-небудзь, што-небудзь няпраўду’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зняпра́ўджваю |
зняпра́ўджваем |
| 2-я ас. |
зняпра́ўджваеш |
зняпра́ўджваеце |
| 3-я ас. |
зняпра́ўджвае |
зняпра́ўджваюць |
| Прошлы час |
| м. |
зняпра́ўджваў |
зняпра́ўджвалі |
| ж. |
зняпра́ўджвала |
| н. |
зняпра́ўджвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
зняпра́ўджвай |
зняпра́ўджвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
зняпра́ўджваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
памо́віць
‘сказаць што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
памо́ўлю |
памо́вім |
| 2-я ас. |
памо́віш |
памо́віце |
| 3-я ас. |
памо́віць |
памо́вяць |
| Прошлы час |
| м. |
памо́віў |
памо́вілі |
| ж. |
памо́віла |
| н. |
памо́віла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
памо́ў |
памо́ўце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
памо́віўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прагандзю́ліць
‘прагаварыць пэўны час; сказаць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прагандзю́лю |
прагандзю́лім |
| 2-я ас. |
прагандзю́ліш |
прагандзю́ліце |
| 3-я ас. |
прагандзю́ліць |
прагандзю́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
прагандзю́ліў |
прагандзю́лілі |
| ж. |
прагандзю́ліла |
| н. |
прагандзю́ліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прагандзю́ль |
прагандзю́льце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прагандзю́ліўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прыцы́кнуць
‘сказаць "цыц", спыніць дзеянні каго-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прыцы́кну |
прыцы́кнем |
| 2-я ас. |
прыцы́кнеш |
прыцы́кнеце |
| 3-я ас. |
прыцы́кне |
прыцы́кнуць |
| Прошлы час |
| м. |
прыцы́кнуў |
прыцы́кнулі |
| ж. |
прыцы́кнула |
| н. |
прыцы́кнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прыцы́кні |
прыцы́кніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прыцы́кнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
мо́жна, у знач. вык.
1. з інф. Ёсць магчымасць.
Гэта м. зрабіць за два дні.
2. Дазваляецца.
Да вас м.? — Заходзьце.
◊
Можна сказаць, у знач. пабочн. сл. (разм.) — выкарыстоўваецца для ўказання на магчымасць якога-н. выказвання, фармулёўкі ў адносінах да каго-, чаго-н.
Уся праца, можна сказаць, прапала дарэмна.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
патэ́тыка, -і, ДМ -тыцы, ж. (кніжн.).
Наяўнасць патэтычнага тону, патэтычнага элемента ў чым-н.
Сказаць што-н. з патэтыкай.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)