Ляка́ць, ляка́тэ ’пужаць’, ляка́цца, ляка́тысь, ляка́тыся ’палохацца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ляка́ць, ляка́тэ ’пужаць’, ляка́цца, ляка́тысь, ляка́тыся ’палохацца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пры́клад, ‑у,
1. Учынак, паводзіны або з’ява, якая служыць узорам для каго‑н.
2. Яркі ўзор чаго‑н.
3. Канкрэтная з’ява, факт, які прыводзіцца для тлумачэння чаго‑н., як доказ чаго‑н.
4. Матэматычны выраз, які патрабуе рашэння.
•••
прыкла́д, ‑а і ‑у,
1. ‑а. Расшыраная частка ружэйнага ложа, якая служыць для ўпору ў плячо пры стральбе.
2. ‑у. Дадатковы дапаможны матэрыял (падшэўка, гузікі і пад.) для шыцця адзежы, абутку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ачу́цца, ачуюся, ачуешся, ачуецца;
1. Прыйсці да памяці, ачнуцца; акрыяць.
2.
3. Прачнуцца, праявіцца.
4. Апынуцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
церушы́ць, церушу, цярушыш, цярушыць;
1.
2.
3. Ісці (пра дробны снег, дождж); імжэць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пусці́ць ’дазволіць рухацца; кінуць; пакінуць у спакоі; адпусціць, адлажыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пя́каць 1 ’
Пя́каць 2 ’класці, валіць адно на адно; замяшчаць, упіхваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ты́ркаць 1 ‘тыкаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
чвя́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Утвараць гукі, характэрныя для хадзьбы па гразі, забалочаным месцы і пад.
2. Ісці па чым‑н. мокрым, гразкім, утвараючы характэрныя гукі.
3. Тое, што і чаўкаць (у 1 знач.).
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
поднести́
1. падне́сці;
поднести́ ру́копись к све́ту падне́сці ру́капіс да святла́;
поднести́ ребёнка к окну́ падне́сці дзіця́ да акна́;
поднести́ ве́щи к по́езду падне́сці рэ́чы да цягніка́;
2. (угостить) пачастава́ць (чым); (подать)
3. (подарить) падары́ць; даць гасці́нца;
поднести́ цветы́ падары́ць кве́ткі;
поднести́ что́-л. в пода́рок падары́ць што-не́будзь, даць яко́га-не́будзь гасці́нца;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
све́дение
1. (ознакомление) довести́ до чьего́-л. све́дения даве́сці да чыйго́-не́будзь ве́дама;
приня́ть к све́дению прыня́ць да ве́дама;
2. (известие) ве́стка, -кі
име́ть све́дения о ко́м-л. мець ве́сткі пра каго́-не́будзь;
3.
4. (отчёт) зве́сткі, -так
пода́ть све́дения в срок
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)