Сырапе́ня ’кіслае малако’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сырапе́ня ’кіслае малако’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Су́ка 1 ’самка сабакі’, ’лаянкавае слова (звычайна ў адносінах да жанчыны)’ (
Су́ка 2 ’прыстасаванне для ўкладкі доўгага бярвення, калі пярэдняя вось аддзяляецца ад колаў, а “сука” укладваецца на гэту вось’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
наступле́ниеII
с наступле́нием но́чи з надыхо́дам но́чы;
с наступле́нием дня з надыхо́дам дня;
при наступле́нии весны́ з надыхо́дам (пры набліжэ́нні) вясны́;
по наступле́нии сро́ка пасля́ надыхо́ду тэ́рміну.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пасла́біць, ‑блю, ‑біш, ‑біць;
1. Аслабіць, адпусціць крыху што‑н. туга нацягнутае, закручанае.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Про́мзлы ’чуць закіслы; ні салодкі, ні кіслы (пра малако)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Скве́рня ‘смурод, гразь, брыдота’, скверната́ ‘нечыстата’, скверня́вый ‘брыдкі, гразны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
цямне́ць, ‑ее;
1. Станавіцца цёмным, больш цёмным.
2.
3. Вылучацца сваім цёмным колерам, віднецца (пра каго‑, што‑н. цёмнае).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Во́сень (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
паве́яць 1, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Звеяць, правеяць усё, многае.
2. і
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чу́вствоваться
1. (ощущаться, восприниматься чувствами, становиться заметным) адчува́цца;
в ней чу́вствуется больша́я любо́вь к лю́дям у ёй адчува́ецца вялі́кая любо́ў да людзе́й;
чу́вствуется боль в коле́не адчува́ецца боль у кале́не;
во всём чу́вствовалось приближе́ние весны́ ва ўсім адчува́лася
2.
чу́вствуется, что учени́к не по́нял объясне́ния учи́теля адчува́ецца, што ву́чань не зразуме́ў тлумачэ́ння наста́ўніка;
3.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)