*Масіню́рына, 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
*Масіню́рына, 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пе́сціць, пе́шчу, пе́сціш, пе́сціць; пе́шчаны; 
1. каго. Любоўна даглядаць, пялегаваць; патураць усім жаданням, балаваць.
2. каго. 
3. 
4. 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
азі́міна, ‑ы, 
Пасевы, усходы азімых збожжавых культур. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Лашча́к 1 ’ласкавае жарабя, якое ідзе да рук’ (
◎ Лашча́к 2 ’лагчына’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ласка́ть 
1. (особенно взор, слух 
2. (утешать) 
ласка́ть себя́ наде́ждой це́шыць сябе́ надзе́яй;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прыла́шчыць, ‑лашчу, ‑лашчыш, ‑
1. Праявіць ласку, пяшчоту ў адносінах да каго‑н. 
2. Ласкавымі, пяшчотнымі адносінамі прыцягнуць, прывабіць да сябе. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гла́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць; 
1. Лёгка, ласкава праводзіць па кім‑, чым‑н. рукой; песціць, 
2. Рабіць гладкім, роўным. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Лу́шчыць ’ачышчаць ад шалупін, якой-небудзь абалонкі’, ’узорваць цаліну, аблог’, ’разгрызаючы, ачышчаць ад шалупін і есці’, ’расколваць, біць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
льстить 
1. (кому) ліслі́віць (перад кім); (хвалить) хвалі́ць (каго); (подлизываться) падлі́звацца (да каго);
2. (кому, чему — доставлять удовольствие) це́шыць (каго, што), дава́ць уце́ху (каму, чаму); 
э́то льсти́ло его́ самолю́бию гэ́та це́шыла яго́ самалю́бства (дава́ла ўце́ху яго́ самалю́бству);
ему́ льсти́ло внима́ние молодёжи яго́ це́шыла (яму́ дава́ла ўце́ху, яму́ падаба́лася) ува́га мо́ладзі;
льстить себя́ наде́ждой це́шыць сябе́ надзе́яй.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Лагода ’прыемны спакой, хараство’, ’згода, дружба, прыязнь’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)