Све́тач ‘каганец, лучнік, прыстасаванне 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Све́тач ‘каганец, лучнік, прыстасаванне 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
те́ло 
ча́сти те́ло ча́сткі це́ла;
твёрдое те́ло цвёрдае це́ла;
геометри́ческое те́ло геаметры́чнае це́ла;
дрожа́ть всем те́лом дрыжа́ць усі́м це́лам;
иноро́дное те́ло іншаро́днае це́ла;
держа́ть в чёрном те́ле 
быть пре́данным душо́й и те́лом кому́-л. быць адда́ным душо́й і це́лам каму́-не́будзь;
(быть) в те́ле (быць) у це́ле;
спасть с те́ла схудне́ць;
войти́ в те́ло папаўне́ць, патаўсце́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
рука́, -і́, 
1. Верхняя канечнасць чалавека ад пляча да кончыкаў пальцаў, а таксама ад запясця да кончыкаў пальцаў.
1) маецца, ёсць.
2) у поўным падначаленні, залежнасці.
3) злоўлены.
1) выпадкова трапіцца.
2) тое, што і пад гарачую руку трапіць; 
1) ахвотна, з прыемнасцю; 
2) увесь, цалкам.
1) на каго, хочацца пабіцца; 
2) на што і з 
2. 
3. 
4. 
Ад рукі напісаць — ручкай, карандашом, пяром, у адрозненне ад машынапіснага, друкаванага тэксту.
Воля рук (
Да рук прыбраць каго-што —
1) прысвоіць або завалодаць, захапіць (
2) поўнасцю падпарадкаваць сабе каго
З другіх (трэціх) рук (даведацца, атрымаць звесткі) — не непасрэдна ад каго
З першых рук (даведацца, атрымаць звесткі) — з першакрыніцы, непасрэдна ад каго
З рук вон (
З рук збыць каго-што (
З рук сысці (
На руках —
1) быць, мецца ў наяўнасці.
2) у каго, на чыім
На рукі выдаць што каму — уручыць.
На руку каму што (
На руку нячысты (
На ўсе рукі майстар (
Не з рукі (
1) каму, пра нязручнае становішча рукі ў момант якога
2) не варта, не падыходзіць.
Не пакладаючы рук (
Па руках пайсці (хадзіць) (
Прасіць чыёй рукі — зрабіць каму
Рукі не дайшлі (не даходзяць) да чаго (
Рукой падаць (
Руку (і сэрца) прапанаваць каму (
Сон у руку (
Узяць сябе ў рукі — прымусіць сябе супакоіцца.
Як рукой зняло што (
|| 
Да ручкі дайсці (дабіцца) (
|| 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ву́ха, ‑а; 
1. Орган слыху і раўнавагі ў пазваночных жывёл і чалавека. 
2. Знадворная, вонкавая частка гэтага органа ў форме ракавіны вакол вушной адтуліны. 
3. 
4. 
5. Прыстасаванне ў розных прадметах для больш зручнага карыстання (пад’ёму, вешання, пераноскі і інш.). 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
страх, ‑у, 
1. Пачуццё і стан вельмі моцнага спалоху; боязь. 
2. 
3. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ла́гер, ‑а, 
1. Часовая стаянка войска ў палявых умовах, а таксама войска, размешчанае такім чынам. 
2. Часовае пасяленне, стаянка каго‑, чаго‑н. 
3. Месца ўтрымання ваеннапалонных ці зняволеных. 
4. 
•••
[Ням. Lager.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ты́рыцца (ты́рицьца) ‘церціся, ацірацца дзе-небудзь’, уты́рыцца ‘ўсунуцца, улезці’: утырився сюды (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пусці́ць, пушчу́, пу́сціш, пу́сціць; пу́шчаны; 
1. каго-што. Перастаць 
2. каго-што. Дазволіць, даць магчымасць каму-, чаму
3. што. Прывесці ў рух, у дзеянне, у рабочы стан.
4. каго-што. Прымусіць, даць магчымасць каму
5. каго-што. У спалучэнні з назоўнікамі 
6. што. Распаўсюдзіць, разнесці (
7. што. Кінуць што
8. (1 і 2 
9. ( 1 і 2 
10. 
Пусціць (з) агнём або (з) дымам што (
Пусціць з торбай каго (
Пусціць на свет каго-што (
Пусціць юшку каму (
|| 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
це́ла, ‑а, 
1. Матэрыя, рэчыва, што так ці інакш абмежавана ў прасторы; асобны прадмет у прасторы. 
2. Арганізм чалавека або жывёлы ў яго знешніх, фізічных формах і праяўленнях. 
3. Тулава, корпус чалавека, жывёлы, птушкі. 
4. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наўме́ 
1. на уме́, в уме́;
2. (с отрицанием) не до (чего-л.);
◊ 
гало́днай куме́ хлеб н. — 
што ў каго́ н., той пра то́е і дзяўбе́ — 
жыво́му жыво́е н. — 
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)