ачу́чваць
‘прыводзіць у прытомнасць каго-небудзь, што-небудзь (галаву і пад.)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ачу́чваю |
ачу́чваем |
| 2-я ас. |
ачу́чваеш |
ачу́чваеце |
| 3-я ас. |
ачу́чвае |
ачу́чваюць |
| Прошлы час |
| м. |
ачу́чваў |
ачу́чвалі |
| ж. |
ачу́чвала |
| н. |
ачу́чвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ачу́чвай |
ачу́чвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ачу́чваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ачыкры́жваць
‘наразаць тонкімі скібамі хлеб, тачыць (есці) што-небудзь па-мышынаму’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ачыкры́жваю |
ачыкры́жваем |
| 2-я ас. |
ачыкры́жваеш |
ачыкры́жваеце |
| 3-я ас. |
ачыкры́жвае |
ачыкры́жваюць |
| Прошлы час |
| м. |
ачыкры́жваў |
ачыкры́жвалі |
| ж. |
ачыкры́жвала |
| н. |
ачыкры́жвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ачыкры́жвай |
ачыкры́жвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ачыкры́жваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ачыкры́жыць
‘нарэзаць тонкімі скібамі хлеб, стачыць (з'есці) што-небудзь па-мышынаму’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ачыкры́жу |
ачыкры́жым |
| 2-я ас. |
ачыкры́жыш |
ачыкры́жыце |
| 3-я ас. |
ачыкры́жыць |
ачыкры́жаць |
| Прошлы час |
| м. |
ачыкры́жыў |
ачыкры́жылі |
| ж. |
ачыкры́жыла |
| н. |
ачыкры́жыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ачыкры́ж |
ачыкры́жце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
ачыкры́жыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ашчо́дрыць
‘абдарыць, надзяліць каго-небудзь, што-небудзь кім-небудзь, чым-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ашчо́дру |
ашчо́дрым |
| 2-я ас. |
ашчо́дрыш |
ашчо́дрыце |
| 3-я ас. |
ашчо́дрыць |
ашчо́драць |
| Прошлы час |
| м. |
ашчо́дрыў |
ашчо́дрылі |
| ж. |
ашчо́дрыла |
| н. |
ашчо́дрыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ашчо́дры |
ашчо́дрыце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
ашчо́дрыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
батава́ць
‘шмат есці чаго-небудзь; лупцаваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
бату́ю |
бату́ем |
| 2-я ас. |
бату́еш |
бату́еце |
| 3-я ас. |
бату́е |
бату́юць |
| Прошлы час |
| м. |
батава́ў |
батава́лі |
| ж. |
батава́ла |
| н. |
батава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
бату́й |
бату́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
бату́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
блэ́ціць
‘блытаць, бязладна пераплятаць, разладжваць, псаваць што-небудзь (пра ніткі, валасы і пад.)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
блэ́чу |
блэ́цім |
| 2-я ас. |
блэ́ціш |
блэ́ціце |
| 3-я ас. |
блэ́ціць |
блэ́цяць |
| Прошлы час |
| м. |
блэ́ціў |
блэ́цілі |
| ж. |
блэ́ціла |
| н. |
блэ́ціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
блэ́ць |
блэ́цьце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
блэ́цячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
бо́ўкнуць
‘плюхнуцца, пляснуцца; бразнуць; сказаць адрывіста, незразумела што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
бо́ўкну |
бо́ўкнем |
| 2-я ас. |
бо́ўкнеш |
бо́ўкнеце |
| 3-я ас. |
бо́ўкне |
бо́ўкнуць |
| Прошлы час |
| м. |
бо́ўкнуў |
бо́ўкнулі |
| ж. |
бо́ўкнула |
| н. |
бо́ўкнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
бо́ўкні |
бо́ўкніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
бо́ўкнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
бразкну́ць
‘бразнуць, зазвінець чым-небудзь; з сілай стукнуць, кінуць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
бразкну́ |
бразкнё́м |
| 2-я ас. |
бразкне́ш |
бразкняце́ |
| 3-я ас. |
бразкне́ |
бразкну́ць |
| Прошлы час |
| м. |
бразкну́ў |
бразкну́лі |
| ж. |
бразкну́ла |
| н. |
бразкну́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
бразкні́ |
бразкні́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
бразкну́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
бро́хаць
‘ілгаць, маніць, гаўкаць, брахаць што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
бро́хаю |
бро́хаем |
| 2-я ас. |
бро́хаеш |
бро́хаеце |
| 3-я ас. |
бро́хае |
бро́хаюць |
| Прошлы час |
| м. |
бро́хаў |
бро́халі |
| ж. |
бро́хала |
| н. |
бро́хала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
бро́хай |
бро́хайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
бро́хаючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
бры́зкаць
‘пырскаць каго-небудзь, што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
бры́зкаю |
бры́зкаем |
| 2-я ас. |
бры́зкаеш |
бры́зкаеце |
| 3-я ас. |
бры́зкае |
бры́зкаюць |
| Прошлы час |
| м. |
бры́зкаў |
бры́зкалі |
| ж. |
бры́зкала |
| н. |
бры́зкала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
бры́зкай |
бры́зкайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
бры́зкаючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)