Кале́ць ’зябнуць, мерзнуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Кале́ць ’зябнуць, мерзнуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Слюз 1, слюс, слюш ‘слізь’, ‘плесня’ (
Слюз 2 ‘шлюз’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Смок 1 ‘вясёлка, радуга’ (
Смок 2 ‘помпа; жалезная вадасцёкавая труба; пажарная труба, шланг’ (
Смок 3 ‘змей, дракон’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
заклі́каць, ‑клі́чу, ‑клі́чаш, ‑клі́ча;
1. Паклікаць, запрасіць прыйсці куды‑н.
2.
закліка́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запа́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запыта́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. і
2. Звярнуцца з якой‑н. просьбай, папрасіць аб чым‑н.
3. Паслаць афіцыйнае запытанне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заце́рці, ‑тру, ‑траш, ‑трэ; ‑тром, ‑траце;
1. Тручы, зрабіць што‑н. нябачным, невыразным; сцерці.
2. Сціснуць, пазбавіць магчымасці свабодна рухацца.
3. Прыгатаваць што‑н. заціраннем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
здо́льнасць, ‑і,
1. Уласцівасць, асаблівасць каго‑н., што праяўляецца ў якой‑н. дзейснасці, учынках і пад.; уменне рабіць што‑н., весці
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
казна́, ‑ы,
1. Сукупнасць грашовых, зямельных і іншых матэрыяльных каштоўнасцей дзяржавы.
2. Дзяржава як уладальнік гэтых каштоўнасцей, а таксама ўрадавая ўстанова, якая распараджаецца маёмасцю дзяржавы.
3. Грашовыя сродкі, маёмасць.
[Цюрк.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
азірну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
1. Павярнуўшыся, аглянуцца, паглядзець назад.
2. Паглядзець вакол
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)