Ску́бці ‘шчыпаць’, ‘ашчыпваць’, ‘тузаць’, ‘дзерці’, ‘вырываць, адрываць’, ‘грызці (траву)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ску́бці ‘шчыпаць’, ‘ашчыпваць’, ‘тузаць’, ‘дзерці’, ‘вырываць, адрываць’, ‘грызці (траву)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тлумі́ць ’марочыць, дакучаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Іна́кш прыслоўе ’іншым спосабам, па-другому, не так’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
няма́,
1. Не быць у наяўнасці, адсутнічаць, бракаваць.
2. У знач. няпоўнага сказа пры адмоўных адказах на пытанні.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мо́кры, ‑ая, ‑ае.
1. Насычаны вільгаццю; сыры;
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нала́дзіцца, ‑ладжуся, ‑ладзішся, ‑ладзіцца;
1.
2.
3. Сабрацца, прыладзіцца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ахво́та, ‑ы,
1. Жаданне задаволіць якія‑н. свае патрэбы, імкненні, схільнасці, захапленні.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кармі́цца, кармлюся, кормішся, корміцца;
1. Прымаць ежу, корм; насычацца.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
глушы́ць, глушу, глушылі, глушыць;
1. Перашкаджаць слухаць, пазбаўляць магчымасці чуць; аглушаць.
2.
3. Перашкаджаць сваім ростам росту іншых раслін, пазбаўляючы іх святла і прасторы.
4.
5. Выключаць (матор, машыну і пад.).
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адмо́віцца, ‑моўлюся, ‑мовішся, ‑мовіцца;
1. Не згадзіцца
2. Парваць сувязі з роднымі, блізкімі; адрачыся.
3. Не прызнаць за сваё, не пацвердзіць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)