набухто́рыць
‘падбухторыць каго-небудзь; наліць да краю чаго-небудзь і без прамога дапаўнення (набухторыць вады і набухторыць у кубак)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
набухто́ру |
набухто́рым |
| 2-я ас. |
набухто́рыш |
набухто́рыце |
| 3-я ас. |
набухто́рыць |
набухто́раць |
| Прошлы час |
| м. |
набухто́рыў |
набухто́рылі |
| ж. |
набухто́рыла |
| н. |
набухто́рыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
набухто́р |
набухто́рце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
набухто́рыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
набы́льваць
‘распавядаць, апісваць, пісаць што-небудзь і без прамога дапаўнення; выступаць у пэўнай якасці, мерыцца ў каго-небудзь (набыльваць на кавалера)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
набы́льваю |
набы́льваем |
| 2-я ас. |
набы́льваеш |
набы́льваеце |
| 3-я ас. |
набы́львае |
набы́льваюць |
| Прошлы час |
| м. |
набы́льваў |
набы́львалі |
| ж. |
набы́львала |
| н. |
набы́львала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
набы́львай |
набы́львайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
набы́льваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
бамбе́рыць
‘біць, удараць каго-небудзь, што-небудзь; ісці, падаць доўга ці на працягу доўгага часу (пра дождж, снег)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
бамбе́ру |
бамбе́рым |
| 2-я ас. |
бамбе́рыш |
бамбе́рыце |
| 3-я ас. |
бамбе́рыць |
бамбе́раць |
| Прошлы час |
| м. |
бамбе́рыў |
бамбе́рылі |
| ж. |
бамбе́рыла |
| н. |
бамбе́рыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
бамбе́р |
бамбе́рце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
бамбе́рачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́ісціць
‘дакладна выканаць што-небудзь (выісціць сваё слова); задавольніць каго-небудзь, учыніць што-небудзь (за крыўду выісціць што-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́ішчу |
вы́ісцім |
| 2-я ас. |
вы́ісціш |
вы́ісціце |
| 3-я ас. |
вы́ісціць |
вы́ісцяць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́ісціў |
вы́ісцілі |
| ж. |
вы́ісціла |
| н. |
вы́ісціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́ісці |
вы́ісціце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́ісціўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вышу́гваць
‘вырастаць высокім; ліць, сыпаць, траціць што-небудзь; праганяць каго-небудзь, што-небудзь; рабіць што-небудзь у хуткім тэмпе’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вышу́гваю |
вышу́гваем |
| 2-я ас. |
вышу́гваеш |
вышу́гваеце |
| 3-я ас. |
вышу́гвае |
вышу́гваюць |
| Прошлы час |
| м. |
вышу́гваў |
вышу́гвалі |
| ж. |
вышу́гвала |
| н. |
вышу́гвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вышу́гвай |
вышу́гвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
вышу́гваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́шугнуць
‘рынуцца куды-небудзь; выліць, высыпаць, патраціць што-небудзь; прагнаць каго-небудзь, што-небудзь; зрабіць што-небудзь у хуткім тэмпе’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́шугну |
вы́шугнем |
| 2-я ас. |
вы́шугнеш |
вы́шугнеце |
| 3-я ас. |
вы́шугне |
вы́шугнуць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́шугнуў |
вы́шугнулі |
| ж. |
вы́шугнула |
| н. |
вы́шугнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́шугні |
вы́шугніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́шугнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
го́гнуць
‘разбіць што-небудзь, стукнуць каго-небудзь і па кім-небудзь, чым-небудзь, у што-небудзь (гогнуць яго, гогнуць у спіну)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
го́гну |
го́гнем |
| 2-я ас. |
го́гнеш |
го́гнеце |
| 3-я ас. |
го́гне |
го́гнуць |
| Прошлы час |
| м. |
го́гнуў |
го́гнулі |
| ж. |
го́гнула |
| н. |
го́гнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
го́гні |
го́гніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
го́гнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
дзё́рнуць
‘тузануць, таргануць каго-небудзь, што-небудзь і без прамога дапаўнення; хапіць, кульнуць што-небудзь і без прамога дапаўнення (пра спіртное)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дзё́рну |
дзё́рнем |
| 2-я ас. |
дзё́рнеш |
дзё́рнеце |
| 3-я ас. |
дзё́рне |
дзё́рнуць |
| Прошлы час |
| м. |
дзё́рнуў |
дзё́рнулі |
| ж. |
дзё́рнула |
| н. |
дзё́рнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дзё́рні |
дзё́рніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
дзё́рнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
закрыва́віць
‘разбіць да крыві каго-небудзь, што-небудзь; запэцкаць, замазаць кроўю; пакінуць крывавыя сляды на кім-небудзь, чым-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
закрыва́ўлю |
закрыва́вім |
| 2-я ас. |
закрыва́віш |
закрыва́віце |
| 3-я ас. |
закрыва́віць |
закрыва́вяць |
| Прошлы час |
| м. |
закрыва́віў |
закрыва́вілі |
| ж. |
закрыва́віла |
| н. |
закрыва́віла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
закрыва́ў |
закрыва́ўце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
закрыва́віўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
пабры́зкаць
‘злёгку апырскаць, накрыць пырскамі каго-небудзь, што-небудзь і без прамога дапаўнення; некаторы час папырскаць (пра дождж)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пабры́зкаю |
пабры́зкаем |
| 2-я ас. |
пабры́зкаеш |
пабры́зкаеце |
| 3-я ас. |
пабры́зкае |
пабры́зкаюць |
| Прошлы час |
| м. |
пабры́зкаў |
пабры́зкалі |
| ж. |
пабры́зкала |
| н. |
пабры́зкала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пабры́зкай |
пабры́зкайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пабры́зкаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)