зацвя́каць
‘пачаць цвякаць - утвараць гукі, характэрныя для хадзьбы па гразі, забалочаным месцы і пад.; ляскаць жалезным прадметам’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зацвя́каю |
зацвя́каем |
| 2-я ас. |
зацвя́каеш |
зацвя́каеце |
| 3-я ас. |
зацвя́кае |
зацвя́каюць |
| Прошлы час |
| м. |
зацвя́каў |
зацвя́калі |
| ж. |
зацвя́кала |
| н. |
зацвя́кала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
зацвя́кай |
зацвя́кайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
зацвя́каўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
нажыўля́ць
‘прынаджваць што-небудзь (нажыўляць вуду) і ў пераносным значэнні (нажыўляць вобразы, уражанні і пад.)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
нажыўля́ю |
нажыўля́ем |
| 2-я ас. |
нажыўля́еш |
нажыўля́еце |
| 3-я ас. |
нажыўля́е |
нажыўля́юць |
| Прошлы час |
| м. |
нажыўля́ў |
нажыўля́лі |
| ж. |
нажыўля́ла |
| н. |
нажыўля́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
нажыўля́й |
нажыўля́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
нажыўля́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
наку́кціць
‘накуксіць, набіць каго-небудзь, што-небудзь і без прамога дапаўнення (накукціць яму пад бок)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
наку́кчу |
наку́кцім |
| 2-я ас. |
наку́кціш |
наку́кціце |
| 3-я ас. |
наку́кціць |
наку́кцяць |
| Прошлы час |
| м. |
наку́кціў |
наку́кцілі |
| ж. |
наку́кціла |
| н. |
наку́кціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
наку́кці |
наку́кціце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
наку́кціўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
нара́зіць
‘надакучыць, прычыніць прыкрасць каму-небудзь; падвесці каго-небудзь пад што-небудзь (наразіць каго-небудзь на рызыку)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
нара́жу |
нара́зім |
| 2-я ас. |
нара́зіш |
нара́зіце |
| 3-я ас. |
нара́зіць |
нара́зяць |
| Прошлы час |
| м. |
нара́зіў |
нара́зілі |
| ж. |
нара́зіла |
| н. |
нара́зіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
нара́зь |
нара́зьце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
нара́зіўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
папасы́паць
‘насыпаць чаго-небудзь; пайсці (пра дождж і пад.), хутка пайсці, пабегчы (пра многіх, многае)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
папасы́плю |
папасы́плем |
| 2-я ас. |
папасы́плеш |
папасы́плеце |
| 3-я ас. |
папасы́пле |
папасы́плюць |
| Прошлы час |
| м. |
папасы́паў |
папасы́палі |
| ж. |
папасы́пала |
| н. |
папасы́пала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
папасы́п |
папасы́пце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
папасы́паўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
хмы́ліць
‘хітравата або злосна ўсміхацца (хмыліць губы); касіць вочы, прыціскаць вушы (пра каня і пад.)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
хмы́лю |
хмы́лім |
| 2-я ас. |
хмы́ліш |
хмы́ліце |
| 3-я ас. |
хмы́ліць |
хмы́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
хмы́ліў |
хмы́лілі |
| ж. |
хмы́ліла |
| н. |
хмы́ліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
хмы́ль |
хмы́льце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
хмы́лячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
из-под, из-подо предлог с род., в разн. знач. з-пад (каго, чаго);
из-под стола́ з-пад стала́;
я́щик из-под конфе́т скры́нка з-пад цуке́рак.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
куё́ўдзіць
‘лахмаціць што-небудзь (валасы, воўну і пад.); круціць, месці што-небудзь і без прамога дапаўнення (пра завіруху, вецер)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
куё́ўджу |
куё́ўдзім |
| 2-я ас. |
куё́ўдзіш |
куё́ўдзіце |
| 3-я ас. |
куё́ўдзіць |
куё́ўдзяць |
| Прошлы час |
| м. |
куё́ўдзіў |
куё́ўдзілі |
| ж. |
куё́ўдзіла |
| н. |
куё́ўдзіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
куё́ўдзі |
куё́ўдзіце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
куё́ўдзячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
лупану́ць
‘ударыць каго-небудзь і па чым-небудзь; зрабіць што-небудзь з вялікай сілай (лупануў дождж, лупануць з вінтоўкі і пад.)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
лупану́ |
лупанё́м |
| 2-я ас. |
лупане́ш |
лупаняце́ |
| 3-я ас. |
лупане́ |
лупану́ць |
| Прошлы час |
| м. |
лупану́ў |
лупану́лі |
| ж. |
лупану́ла |
| н. |
лупану́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
лупані́ |
лупані́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
лупану́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
выцы́ркваць
‘выліваць, выдойваць што-небудзь маленькімі струменьчыкамі; выдаваць што-небудзь маленькімі дозамі, патроху; вылівацца (пра малако і пад.)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
выцы́ркваю |
выцы́ркваем |
| 2-я ас. |
выцы́ркваеш |
выцы́ркваеце |
| 3-я ас. |
выцы́рквае |
выцы́ркваюць |
| Прошлы час |
| м. |
выцы́ркваў |
выцы́рквалі |
| ж. |
выцы́рквала |
| н. |
выцы́рквала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
выцы́рквай |
выцы́рквайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
выцы́ркваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)