Перакабоўчыцца ’перагнуцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Перакабоўчыцца ’перагнуцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прычыні́ць 1, ‑чыню, ‑чыніш, ‑чыніць;
Паслужыць прычынай чаго‑н.; нанесці, выклікаць (што‑н. непрыемнае).
прычыні́ць 2, ‑чыню, ‑чыніш, ‑чыніць;
Зачыніць, звычайна няпоўнасцю або няшчыльна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Нару́га ’ўпартасць, свавольства, непаслухмянасць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ *Нататое, натотое ’наўмысна, назло’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бацькі́ 1 ’parentes’ (
Бацькі 2 ’расліна спарыння, Claviceps purpurea L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
спагна́ць, ‑ганю, ‑гоніш, ‑гоніць;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
доса́да пры́красць, -ці
он да́же запла́кал от доса́ды ён на́ват запла́каў з пры́красці (са зло́сці);
така́я доса́да на него́!
кака́я доса́да! як шкада́!, якая пры́красць!;
с доса́ды са зло́сці, з пры́красці.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
адка́з 1, ‑у,
1. Выкліканыя пытаннем або зваротам словы, выказаныя вусна ці пісьмова.
2. Пачуццё, рэакцыя; водгук (у 4 знач.).
3. Вынік рашэння матэматычнай задачы, прыкладу.
4. Тое, што і адказнасць (у 1 знач.).
адка́з 2,
У выразе: да адказу — да нельга, да канца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пагража́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Абяцаць зрабіць каму‑н.
2.
3. Утрымліваць, несці нейкую пагрозу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
*Залі́ць 1, золи́ць ’дапякаць’ (
Залі́ць 2 ’апрацоўваць шкуры растворам вапны’ (
Заліць 3 ’пакрыць вадкасцю’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)