Біку́р ’бізун’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Біку́р ’бізун’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
це́сны, -ая, -ае.
1. Які займае недастатковую плошчу, непрасторны.
2. Пра адзенне, абутак
3. Шчыльна размешчаны адзін каля аднаго.
4.
5.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
рэ́йка², -і,
1. На чыгуначным пуці:
2.
На рэйкі чаго, у
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цэ́хавы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да цэха, адпавядае патрабаванням цэха (у 1 знач.).
2. Які мае адносіны да цэха (у 2 знач.), належыць цэху.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Спанцы́рка ‘верхняя жаночая кароткая вопратка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
за́гарадка і загаро́дка, ‑і,
1. Невысокая перагародка, звычайна ўнутры памяшкання.
2. Месца, адгароджанае перагародкаю, плотам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рабро́, -а́,
1. Дугападобная вузкая косць, якая ідзе ад хрыбетніка да грудной косці.
2. Звычайна выгнутая частка каркаса якога
3. Адрэзак прамой, які ляжыць на перасячэнні дзвюх граней геаметрычнага цела.
4.
Адны рэбры — хто
Палічыць рэбры каму — пабіць, збіць каго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Малёханькі, малёхтанечкі(й), малёхтанькій ’вельмі маленькі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пераву́зіна ’месца, дзе звужаецца возера’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Суткі 1 ’адзінка вымярэння часу, роўная 24 гадзінам; дзень і ноч’ (
Су́ткі 2, су́тачкі ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)