Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (правапіс да 2008 г.)

Скарачэнні

не

I частица не

я не поеду — я не паеду

мне не спится — мне не спіцца

он не любитель гулять — ён не аматар гуляць

он ехал не с сыном — ён ехаў не з сынам

горит не горит — гарыць не гарыць

дерево не дерево — дрэва не дрэва

не без таланту — не без таленту

не могу не признать — не магу не прызнаць

не нарадуюсь — не нарадуюся

при глаг., управляющих вин., отрицание «не» обязательно меняет в белорусском языке управление на род.

не видел ли ты сестру? — ці не бачыў ты сястры?

не тут то было разг. — дзе там

не будь этого — калі б (каб) не гэта

не то

а) (в противном случае) а то, а не дык

торопись, не то опоздаешь — спяшайся, а то (а не дык) спознішся

б) (в знач.: «или») не то, можа, ці то

не то будет, не то нет — не то будзе, не то не, можа будзе, можа не, ці то будзе, ці то не

II (отделяемая часть мест.) няма

не

не за что — няма за што (не за што)

не с кем играть — няма з кім (не з кім) гуляць

не у кого узнать — няма ў каго (не ў кага) даведацца

не к чему

няма чаго

(не надо) не трэба

(нечего) нечага

(не следует) не варта

не к чему сердиться — няма чаго (нечага) злаваць (злавацца)

не обинуясь

уст. не задумваючыся, без хістання

(без обиняков) проста, без хітрыкаў

неавторитетно

нареч. неаўтарытэтна

неавторитетность

неаўтарытэтнасць, -ці жен.

неавторитетный

неаўтарытэтны

неадекватно

нареч. неадэкватна

неадекватность

неадэкватнасць, -ці жен.

неадекватный

неадэкватны

неаккуратно

нареч. неакуратна

неахайна

нядбайна

см. неаккуратный