Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (правапіс да 2008 г.)

Скарачэнні

нечистота

жен.

1) (качество, свойство) нечыстата, -ты жен.

бруднасць, -ці жен.

2) (грязь) бруд, род. бруду муж.

3) нечистоты ед. нет — нечыстоты, -таў ед. нет

(отбросы) адкіды, -даў ед. нет

(сор) смецце, -цця ср.

(помои) памыі, -мыяў ед. нет

(грязь) бруд, род. бруду муж.

нечистый

1) прил. нячысты

(грязный) брудны

нечистое бельё — нячыстая бялізна

нечистая порода — нячыстая парода

нечистое произношение — нячыстае вымаўленне

нечистая работа — нячыстая работа

нечистое дело — нячыстая (брудная) справа

нечистая совесть — нячыстае сумленне

2) сущ. миф. нячысты, -тага муж.

быть нечистым на руку — быць нячыстым на руку

нечистая сила — нячыстая сіла

нечисть

фольк., перен. нечысць, -ці жен., мн. нет

(погань) погань, -ні жен., мн. нет

нечитабельный

разг. нечытэльны

нечленораздельно

нареч.

1) нечленараздзельна

2) невыразна

неразборліва

незразумела

нечленораздельность

1) нечленараздзельнасць, -ці жен.

2) невыразнасць, -ці жен.

неразборлівасць, -ці жен.

незразумеласць, -ці жен.

см. нечленораздельный

нечленораздельный

1) нечленараздзельны

2) перен. (невнятный) невыразны

(неразборчивый) неразборлівы

(непонятный) незразумелы

нечто

мест. нешта, род. нечага

(что-то) штосьці, род. чагосьці

нечувствительность

1) нечуллівасць, -ці жен.

нячуласць, -ці жен.

2) неадчувальнасць, -ці жен.

непрыметнасць, -ці жен., разг. непрыкметнасць, -ці жен.

см. нечувствительный

нечувствительный

1) нечуллівы

(нечуткий) нячулы

нечувствительная кожа — нечуллівая скура

нечувствительный к холоду — нечуллівы да холаду

нечувствительный к красоте — нечуллівы да хараства

нечувствительное сердце — нячулае сэрца

2) (неощутимый) неадчувальны

(незаметный) непрыметны, разг. непрыкметны

нечувствительным образом — неадчувальна (непрыметна)