Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (правапіс да 2008 г.)

Скарачэнні

стожар

муж. обл. жэрдка, -кі жен., кол, род. кала муж.

Стожары

астр. разг. Стажары, -раў обычно мн.

стожильный

прост. стожыльны

стожить

несовер. обл. стагаваць, складаць у стог (у стагі)

стоик

филос. ист., перен. стоік, -ка муж.

стоимостный

эк. вартасны

стоимостные отношения — вартасныя адносіны

стоимость

жен.

1) эк. вартасць, -ці жен.

потребительная стоимость — спажывецкая вартасць

меновая стоимость — менавая вартасць

прибавочная стоимость — прыбавачная вартасць

2) (цена) кошт, род. кошту муж., вартасць, -ці жен.

стоимость производства — вартасць вытворчасці

стоить

несовер.

1) (о цене) каштаваць

книга стоит три рубля — кніга каштуе тры рублі

сколько стоит? — колькі каштуе?

2) (заслуживать) быць вартым

он не стоит сожаления — ён не варты спачування (спагады)

не стоит того безл. — не варта

3) (надо, следует) безл. варта

эту книгу стоит прочесть — гэту кнігу варта прачытаць

4) (как только, едва) безл. варта

стоит сказать одно слово, как он перебивает — варта сказаць адно слова, як ён перабівае

5) (требовать) каштаваць

это стоило большого труда — гэта каштавала вялікіх намаганняў

овчинка выделки не стоит — аўчынка вырабу не варта, вычынка даражэйшая за аўчынку, аўчынка не варта вычынкі

ничего не стоит сделать это — нічога не каштуе (не значыць) зрабіць гэта

стоит только заикнуться — варта толькі заікнуцца

игра не стоит свеч — гульня не варта свечак

стоицизм

филос. ист., перен. стаіцызм, -му муж.

стоически

нареч. стаічна