bibuła
ж.
1. тонкая папера;
2. прамакальная папера; прамакатка;
3. разм. нелегальнае выданне
bibułka
ж.
1. тонкая папера;
2. прамакальная папера; прамакатка;
3. папяросная папера; курыльная папера
bicie
н. біццё;
bicie serca — біццё сэрца; сэрцабіцце;
bicie zegara — бой гадзінніка;
bicie z dział — кананада;
bicie monety — чаканка манет;
bicie piany — пустая балбатня; марнаслоўе
bicz
м. бізун, біч;
bicz szkocki мед. душ-шарко;
bicz korali — каралавыя пацеркі; каралі;
jak z ~a trzasł (strzelił) — незаўважна (прайшло, праляцела што); хутка
biczować
незак. хвастаць; бічаваць
bić
незак.
1. біць, удараць, стукаць, лупцаваць, збіваць;
2. узбіваць;
bić śmietanę — узбіваць смятанку (вяршкі);
3. біцца; пульсаваць;
serce bije — сэрца б’ецца;
4. біць, званіць; вызвоньваць;
zegar bije godziny — гадзіннік вызвоньвае гадзіны (час);
dzwony biją na mszę — званы склікаюць на імшу; званы абвяшчаюць пра пачатак імшы;
5. біць; страляць;
bić do kogo — страляць у каго;
6. біць; струменіць;
źródło bije — крыніца б’е (струменіць);
bić pokłony — біць паклоны;
bić brawo — апладзіраваць;
bije w oczy — б’е ў вочы; кідаецца ў вочы;
bije z niego dobroć — ён свеціцца дабрынёй;
bić w wielki dzwon — узнімаць шум (галас);
bić na alarm — біць (узнімаць) трывогу
bić się
незак. біцца; змагацца;
chłopcy biją się na podwórku — хлопцы б’юцца на падворку;
żołnierze bili się za ojczyznę — салдаты змагаліся за айчыну