głogowy
глогавы;
krzak głogowy — куст глогу
głos, ~u
м.
1. голас;
na głos — уголас; голасна; моцна; гучна;
zedrzeć głos — сарваць голас;
podnosić (podnieść) głos — павышаць (павысіць) голас;
głos sumienia перан. голас сумлення;
głos krwi перан. а) голас крыві; інстынкт;
голас (покліч) роду;
daj głos! — голас! (каманда сабаку);
2. муз. голас; партыя;
pierwszy (drugi) głos — першы (другі) голас;
śpiewać na ~y — спяваць шматгалоссем;
3. голас; права гаварыць; слова;
zabrać głos — узяць слова;
dać głos — даць слова;
pozbawić ~u — пазбавіць слова;
głos doradczy — дарадчы голас;
głos decydujący — вырашальны голас;
oddać głos (na kogo) — аддаць свой голас (за каго); прагаласаваць (за каго);
mieć głos — а) мець слова; гаварыць; выказвацца;
мець права голасу;
głos ma ... — слова мае ... (формула пры абвяшчэнні выступоўцы);
głos słychać, osoby nie widać — кату па пяту; ад зямлі не адрос (звычайна пра дзяцей);
głos wołającego na puszczy — марны лямант у пустыні
głosiciel
м. вяшчальнік; абвеснік, вястун
głosić
głosi|ć
незак. абвяшчаць; прапаведваць;
wieść głosić że ... — чуткі кажуць, што...
głosik
м. галасок;
głosik dziecka — дзіцячы галасок
głoska
ж.
1. лінгв. гук;
głoska dźwięczna (bezdźwięczna) — звонкі (глухі) гук;
2. уст. літара; знак;
zapisać złotymi ~mi — запісаць залатымі літарамі
głoskowy
głoskow|y
лінгв. гукавы; фанетычны;
pismo ~e — фанетычнае пісьмо
głosować
незак.
1. галасаваць;
głosować na kogo — галасаваць за каго;
2. za kim/czym выказвацца за каго/што;
głosować przeciwko komu/czemu — выказвацца супраць каго/чаго