паспрэ́чыць
‘паспрачацца з кім-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
паспрэ́чу |
паспрэ́чым |
| 2-я ас. |
паспрэ́чыш |
паспрэ́чыце |
| 3-я ас. |
паспрэ́чыць |
паспрэ́чаць |
| Прошлы час |
| м. |
паспрэ́чыў |
паспрэ́чылі |
| ж. |
паспрэ́чыла |
| н. |
паспрэ́чыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
паспрэ́ч |
паспрэ́чце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
паспрэ́чыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
паспуска́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
паспуска́ны |
паспуска́ная |
паспуска́нае |
паспуска́ныя |
| Р. |
паспуска́нага |
паспуска́най паспуска́нае |
паспуска́нага |
паспуска́ных |
| Д. |
паспуска́наму |
паспуска́най |
паспуска́наму |
паспуска́ным |
| В. |
паспуска́ны (неадуш.) паспуска́нага (адуш.) |
паспуска́ную |
паспуска́нае |
паспуска́ныя (неадуш.) паспуска́ных (адуш.) |
| Т. |
паспуска́ным |
паспуска́най паспуска́наю |
паспуска́ным |
паспуска́нымі |
| М. |
паспуска́ным |
паспуска́най |
паспуска́ным |
паспуска́ных |
Кароткая форма: паспуска́на.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012.
паспуска́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
паспуска́емся |
| 2-я ас. |
- |
паспуска́ецеся |
| 3-я ас. |
паспуска́ецца |
паспуска́юцца |
| Прошлы час |
| м. |
паспуска́ўся |
паспуска́ліся |
| ж. |
паспуска́лася |
| н. |
паспуска́лася |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
паспуска́ўшыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
паспуска́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
паспуска́ю |
паспуска́ем |
| 2-я ас. |
паспуска́еш |
паспуска́еце |
| 3-я ас. |
паспуска́е |
паспуска́юць |
| Прошлы час |
| м. |
паспуска́ў |
паспуска́лі |
| ж. |
паспуска́ла |
| н. |
паспуска́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
паспуска́й |
паспуска́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
паспуска́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
паспыня́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
паспыня́емся |
| 2-я ас. |
- |
паспыня́ецеся |
| 3-я ас. |
паспыня́ецца |
паспыня́юцца |
| Прошлы час |
| м. |
паспыня́ўся |
паспыня́ліся |
| ж. |
паспыня́лася |
| н. |
паспыня́лася |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
- |
паспыня́йцеся |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
паспыня́ўшыся |
Крыніцы:
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
паспыта́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
|
адз. |
| Н. |
паспыта́нне |
| Р. |
паспыта́ння |
| Д. |
паспыта́нню |
| В. |
паспыта́нне |
| Т. |
паспыта́ннем |
| М. |
паспыта́нні |
Крыніцы:
piskunou2012.
паспыта́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
паспыта́ны |
паспыта́ная |
паспыта́нае |
паспыта́ныя |
| Р. |
паспыта́нага |
паспыта́най паспыта́нае |
паспыта́нага |
паспыта́ных |
| Д. |
паспыта́наму |
паспыта́най |
паспыта́наму |
паспыта́ным |
| В. |
паспыта́ны (неадуш.) паспыта́нага (адуш.) |
паспыта́ную |
паспыта́нае |
паспыта́ныя (неадуш.) паспыта́ных (адуш.) |
| Т. |
паспыта́ным |
паспыта́най паспыта́наю |
паспыта́ным |
паспыта́нымі |
| М. |
паспыта́ным |
паспыта́най |
паспыта́ным |
паспыта́ных |
Кароткая форма: паспыта́на.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012.
паспыта́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
паспыта́юся |
паспыта́емся |
| 2-я ас. |
паспыта́ешся |
паспыта́ецеся |
| 3-я ас. |
паспыта́ецца |
паспыта́юцца |
| Прошлы час |
| м. |
паспыта́ўся |
паспыта́ліся |
| ж. |
паспыта́лася |
| н. |
паспыта́лася |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
паспыта́йся |
паспыта́йцеся |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
паспыта́ўшыся |
Крыніцы:
piskunou2012.