затаі́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
затаю́ся |
зато́імся |
| 2-я ас. |
зато́ішся |
зато́іцеся |
| 3-я ас. |
зато́іцца |
зато́яцца |
| Прошлы час |
| м. |
затаі́ўся |
затаі́ліся |
| ж. |
затаі́лася |
| н. |
затаі́лася |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
затаі́ся |
затаі́цеся |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
затаі́ўшыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
затаі́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
затаю́ |
зато́ім |
| 2-я ас. |
зато́іш |
зато́іце |
| 3-я ас. |
зато́іць |
зато́яць |
| Прошлы час |
| м. |
затаі́ў |
затаі́лі |
| ж. |
затаі́ла |
| н. |
затаі́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
затаі́ |
затаі́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
затаі́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
затаймава́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
затаймава́ны |
затаймава́ная |
затаймава́нае |
затаймава́ныя |
| Р. |
затаймава́нага |
затаймава́най затаймава́нае |
затаймава́нага |
затаймава́ных |
| Д. |
затаймава́наму |
затаймава́най |
затаймава́наму |
затаймава́ным |
| В. |
затаймава́ны (неадуш.) затаймава́нага (адуш.) |
затаймава́ную |
затаймава́нае |
затаймава́ныя (неадуш.) затаймава́ных (адуш.) |
| Т. |
затаймава́ным |
затаймава́най затаймава́наю |
затаймава́ным |
затаймава́нымі |
| М. |
затаймава́ным |
затаймава́най |
затаймава́ным |
затаймава́ных |
Крыніцы:
piskunou2012.
затаймава́ць
‘вымерыць што-небудзь па часе’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
затайму́ю |
затайму́ем |
| 2-я ас. |
затайму́еш |
затайму́еце |
| 3-я ас. |
затайму́е |
затайму́юць |
| Прошлы час |
| м. |
затаймава́ў |
затаймава́лі |
| ж. |
затаймава́ла |
| н. |
затаймава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
затайму́й |
затайму́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
затаймава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
зата́йнены
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
зата́йнены |
зата́йненая |
зата́йненае |
зата́йненыя |
| Р. |
зата́йненага |
зата́йненай зата́йненае |
зата́йненага |
зата́йненых |
| Д. |
зата́йненаму |
зата́йненай |
зата́йненаму |
зата́йненым |
| В. |
зата́йнены (неадуш.) зата́йненага (адуш.) |
зата́йненую |
зата́йненае |
зата́йненыя (неадуш.) зата́йненых (адуш.) |
| Т. |
зата́йненым |
зата́йненай зата́йненаю |
зата́йненым |
зата́йненымі |
| М. |
зата́йненым |
зата́йненай |
зата́йненым |
зата́йненых |
Крыніцы:
piskunou2012.
затакава́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
- |
| 2-я ас. |
- |
- |
| 3-я ас. |
затаку́ецца |
затаку́юцца |
| Прошлы час |
| м. |
затакава́ўся |
затакава́ліся |
| ж. |
затакава́лася |
| н. |
затакава́лася |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
затакава́ць
дзеяслоў, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
- |
| 2-я ас. |
- |
- |
| 3-я ас. |
затаку́е |
затаку́юць |
| Прошлы час |
| м. |
затакава́ў |
затакава́лі |
| ж. |
затакава́ла |
| н. |
затакава́ла |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
зата́каць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зата́каю |
зата́каем |
| 2-я ас. |
зата́каеш |
зата́каеце |
| 3-я ас. |
зата́кае |
зата́каюць |
| Прошлы час |
| м. |
зата́каў |
зата́калі |
| ж. |
зата́кала |
| н. |
зата́кала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
зата́кай |
зата́кайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
зата́каўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.