вычляня́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| вычляня́ецца | вычляня́юцца | |
| Прошлы час | ||
| вычляня́ўся | вычляня́ліся | |
| вычляня́лася | ||
| вычляня́лася | ||
Крыніцы:
вычляня́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| вычляня́ецца | вычляня́юцца | |
| Прошлы час | ||
| вычляня́ўся | вычляня́ліся | |
| вычляня́лася | ||
| вычляня́лася | ||
Крыніцы:
вычляня́ць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| вычляня́ю | вычляня́ем | |
| вычляня́еш | вычляня́еце | |
| вычляня́е | вычляня́юць | |
| Прошлы час | ||
| вычляня́ў | вычляня́лі | |
| вычляня́ла | ||
| вычляня́ла | ||
| Загадны лад | ||
| вычляня́й | вычляня́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| вычляня́ючы | ||
Крыніцы:
вычмура́ць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| вычмура́ю | вычмура́ем | |
| вычмура́еш | вычмура́еце | |
| вычмура́е | вычмура́юць | |
| Прошлы час | ||
| вычмура́ў | вычмура́лі | |
| вычмура́ла | ||
| вычмура́ла | ||
| Загадны лад | ||
| вычмура́й | вычмура́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| вычмура́ючы | ||
Крыніцы:
вы́чубіць
‘натузаць за валасы, пабіць, адлупцаваць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| вы́чублю | вы́чубім | |
| вы́чубіш | вы́чубіце | |
| вы́чубіць | вы́чубяць | |
| Прошлы час | ||
| вы́чубіў | вы́чубілі | |
| вы́чубіла | ||
| вы́чубіла | ||
| Загадны лад | ||
| вы́чубі | вы́чубіце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| вы́чубіўшы | ||
Крыніцы:
вы́чублены
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
| вы́чублены | вы́чубленая | вы́чубленае | вы́чубленыя | |
| вы́чубленага | вы́чубленай вы́чубленае |
вы́чубленага | вы́чубленых | |
| вы́чубленаму | вы́чубленай | вы́чубленаму | вы́чубленым | |
| вы́чублены ( вы́чубленага ( |
вы́чубленую | вы́чубленае | вы́чубленыя ( вы́чубленых ( |
|
| вы́чубленым | вы́чубленай вы́чубленаю |
вы́чубленым | вы́чубленымі | |
| вы́чубленым | вы́чубленай | вы́чубленым | вы́чубленых | |
Крыніцы:
вычува́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| вычува́нне | вычува́нні | |
| вычува́ння | вычува́нняў | |
| вычува́нню | вычува́нням | |
| вычува́нне | вычува́нні | |
| вычува́ннем | вычува́ннямі | |
| вычува́нні | вычува́ннях |
Крыніцы:
вычува́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| вычува́ецца | вычува́юцца | |
| Прошлы час | ||
| вычува́ўся | вычува́ліся | |
| вычува́лася | ||
| вычува́лася | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| вычува́ючыся | ||
Крыніцы:
вычува́ць
‘адчуваць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| вычува́ю | вычува́ем | |
| вычува́еш | вычува́еце | |
| вычува́е | вычува́юць | |
| Прошлы час | ||
| вычува́ў | вычува́лі | |
| вычува́ла | ||
| вычува́ла | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| вычува́ючы | ||
Крыніцы:
вычу́дліва
прыслоўе
| вычу́дліва | - | - |
Крыніцы:
вычу́длівасць
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
| вычу́длівасць | |
| вычу́длівасці | |
| вычу́длівасці | |
| вычу́длівасць | |
| вычу́длівасцю | |
| вычу́длівасці |
Крыніцы: