расця́ты
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
	
		
			|  | адз. | мн. | 
		
			| м. | ж. | н. | - | 
	
	
		
			| Н. | расця́ты | расця́тая | расця́тае | расця́тыя | 
		
			| Р. | расця́тага | расця́тай расця́тае
 | расця́тага | расця́тых | 
		
			| Д. | расця́таму | расця́тай | расця́таму | расця́тым | 
		
			| В. | расця́ты (неадуш.) расця́тага (адуш.)
 | расця́тую | расця́тае | расця́тыя (неадуш.) расця́тых (адуш.)
 | 
		
			| Т. | расця́тым | расця́тай расця́таю
 | расця́тым | расця́тымі | 
		
			| М. | расця́тым | расця́тай | расця́тым | расця́тых | 
		
Кароткая форма: расця́та.
	Крыніцы:
	
		dzsl2007,
		krapivabr2012,
		piskunou2012,
		sbm2012.
расця́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | разатну́ | разатнё́м | 
		
		
			| 2-я ас. | разатне́ш | разатняце́ | 
		
		
			| 3-я ас. | разатне́ | разатну́ць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | расця́ў | расцялі́ | 
		
			| ж. | расцяла́ | 
		
			| н. | расцяла́ расцяло́
 | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | разатні́ | разатні́це | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | расця́ўшы | 
		
Крыніцы:
	
		dzsl2007,
		krapivabr2012,
		piskunou2012,
		sbm2012,
		tsblm1996,
		tsbm1984.
расцячы́ся
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | - | - | 
		
		
			| 2-я ас. | - | - | 
		
		
			| 3-я ас. | расцячэ́цца | расцяку́цца | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | расцё́кся | расцяклі́ся | 
		
			| ж. | расцякла́ся | 
		
			| н. | расцякло́ся | 
	
Крыніцы:
	
		dzsl2007,
		krapivabr2012,
		piskunou2012,
		sbm2012,
		tsblm1996,
		tsbm1984.
расчака́нены
прыметнік, адносны
	
		
			|  | адз. | мн. | 
		
			| м. | ж. | н. | - | 
	
	
		
			| Н. | расчака́нены | расчака́неная | расчака́ненае | расчака́неныя | 
		
			| Р. | расчака́ненага | расчака́ненай расчака́ненае
 | расчака́ненага | расчака́неных | 
		
			| Д. | расчака́ненаму | расчака́ненай | расчака́ненаму | расчака́неным | 
		
			| В. | расчака́нены (неадуш.) расчака́ненага (адуш.)
 | расчака́неную | расчака́ненае | расчака́неныя (неадуш.) расчака́неных (адуш.)
 | 
		
			| Т. | расчака́неным | расчака́ненай расчака́ненаю
 | расчака́неным | расчака́ненымі | 
		
			| М. | расчака́неным | расчака́ненай | расчака́неным | расчака́неных | 
		
Крыніцы:
	
		dzsl2007,
		krapivabr2012,
		piskunou2012,
		sbm2012.
расчака́нены
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
	
		
			|  | адз. | мн. | 
		
			| м. | ж. | н. | - | 
	
	
		
			| Н. | расчака́нены | расчака́неная | расчака́ненае | расчака́неныя | 
		
			| Р. | расчака́ненага | расчака́ненай расчака́ненае
 | расчака́ненага | расчака́неных | 
		
			| Д. | расчака́ненаму | расчака́ненай | расчака́ненаму | расчака́неным | 
		
			| В. | расчака́нены (неадуш.) расчака́ненага (адуш.)
 | расчака́неную | расчака́ненае | расчака́неныя (неадуш.) расчака́неных (адуш.)
 | 
		
			| Т. | расчака́неным | расчака́ненай расчака́ненаю
 | расчака́неным | расчака́ненымі | 
		
			| М. | расчака́неным | расчака́ненай | расчака́неным | расчака́неных | 
		
Кароткая форма: расчака́нена.
	Крыніцы:
	
		dzsl2007,
		krapivabr2012,
		piskunou2012,
		sbm2012.
расчака́ніць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | расчака́ню | расчака́нім | 
		
		
			| 2-я ас. | расчака́ніш | расчака́ніце | 
		
		
			| 3-я ас. | расчака́ніць | расчака́няць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | расчака́ніў | расчака́нілі | 
		
			| ж. | расчака́ніла | 
		
			| н. | расчака́ніла | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | расчака́нь | расчака́ньце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | расчака́ніўшы | 
		
Крыніцы:
	
		dzsl2007,
		krapivabr2012,
		piskunou2012,
		sbm2012,
		tsblm1996,
		tsbm1984.
расчака́нка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
		
	
		
			|  | адз. | 
	
	
		
			| Н. | расчака́нка | 
		
			| Р. | расчака́нкі | 
		
			| Д. | расчака́нцы | 
		
			| В. | расчака́нку | 
		
			| Т. | расчака́нкай расчака́нкаю
 | 
		
			| М. | расчака́нцы | 
		
Крыніцы:
	
		krapivabr2012,
		nazounik2008,
		piskunou2012,
		sbm2012,
		tsbm1984.
расчака́ншчык
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
		
	
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
			| Н. | расчака́ншчык | расчака́ншчыкі | 
		
			| Р. | расчака́ншчыка | расчака́ншчыкаў | 
		
			| Д. | расчака́ншчыку | расчака́ншчыкам | 
		
			| В. | расчака́ншчыка | расчака́ншчыкаў | 
		
			| Т. | расчака́ншчыкам | расчака́ншчыкамі | 
		
			| М. | расчака́ншчыку | расчака́ншчыках | 
		
Крыніцы:
	
		nazounik2008,
		piskunou2012,
		sbm2012,
		tsbm1984.
расчака́ншчыца
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, жаночы род, 2 скланенне
		
	
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
			| Н. | расчака́ншчыца | расчака́ншчыцы | 
		
			| Р. | расчака́ншчыцы | расчака́ншчыц | 
		
			| Д. | расчака́ншчыцы | расчака́ншчыцам | 
		
			| В. | расчака́ншчыцу | расчака́ншчыц | 
		
			| Т. | расчака́ншчыцай расчака́ншчыцаю
 | расчака́ншчыцамі | 
		
			| М. | расчака́ншчыцы | расчака́ншчыцах | 
		
Крыніцы:
	
		nazounik2008,
		piskunou2012,
		sbm2012,
		tsbm1984.
расчака́ньванне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
		
	
		
			|  | адз. | 
	
	
		
			| Н. | расчака́ньванне | 
		
			| Р. | расчака́ньвання | 
		
			| Д. | расчака́ньванню | 
		
			| В. | расчака́ньванне | 
		
			| Т. | расчака́ньваннем | 
		
			| М. | расчака́ньванні | 
		
Крыніцы:
	
		krapivabr2012,
		nazounik2008,
		piskunou2012,
		sbm2012,
		tsbm1984.