памы́слівасць
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
памы́слівасць | |
памы́слівасці | |
памы́слівасці | |
памы́слівасць | |
памы́слівасцю | |
памы́слівасці |
Крыніцы:
памы́слівасць
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
памы́слівасць | |
памы́слівасці | |
памы́слівасці | |
памы́слівасць | |
памы́слівасцю | |
памы́слівасці |
Крыніцы:
памы́слівы
прыметнік, якасны
памы́слівы | памы́слівая | памы́слівае | памы́слівыя | |
памы́слівага | памы́слівай памы́слівае |
памы́слівага | памы́слівых | |
памы́сліваму | памы́слівай | памы́сліваму | памы́слівым | |
памы́слівы ( памы́слівага ( |
памы́слівую | памы́слівае | памы́слівыя ( памы́слівых ( |
|
памы́слівым | памы́слівай памы́сліваю |
памы́слівым | памы́слівымі | |
памы́слівым | памы́слівай | памы́слівым | памы́слівых |
Крыніцы:
памы́сліць
‘памысліць што-небудзь, чаго-небудзь і без прамога дапаўнення (пра каго-небудзь, што-небудзь, аб кім-небудзь, што-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
памы́слю | памы́слім | |
памы́сліш | памы́сліце | |
памы́сліць | памы́сляць | |
Прошлы час | ||
памы́сліў | памы́слілі | |
памы́сліла | ||
памы́сліла | ||
Загадны лад | ||
памы́слі | памы́сліце | |
Дзеепрыслоўе | ||
памы́сліўшы |
Крыніцы:
памысна
прыслоўе, утворана ад прыметніка
памысна | - | - |
Крыніцы:
памы́снасць
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
памы́снасць | |
памы́снасці | |
памы́снасці | |
памы́снасць | |
памы́снасцю | |
памы́снасці |
Крыніцы:
памы́сны
прыметнік, якасны
памы́сны | памы́сная | памы́снае | памы́сныя | |
памы́снага | памы́снай памы́снае |
памы́снага | памы́сных | |
памы́снаму | памы́снай | памы́снаму | памы́сным | |
памы́сны ( памы́снага ( |
памы́сную | памы́снае | памы́сныя ( памы́сных ( |
|
памы́сным | памы́снай памы́снаю |
памы́сным | памы́снымі | |
памы́сным | памы́снай | памы́сным | памы́сных |
Крыніцы:
памы́ты
прыметнік, якасны
памы́ты | памы́тая | памы́тае | памы́тыя | |
памы́тага | памы́тай памы́тае |
памы́тага | памы́тых | |
памы́таму | памы́тай | памы́таму | памы́тым | |
памы́ты ( памы́тага ( |
памы́тую | памы́тае | памы́тыя ( памы́тых ( |
|
памы́тым | памы́тай памы́таю |
памы́тым | памы́тымі | |
памы́тым | памы́тай | памы́тым | памы́тых |
Крыніцы:
памы́ты
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
памы́ты | памы́тая | памы́тае | памы́тыя | |
памы́тага | памы́тай памы́тае |
памы́тага | памы́тых | |
памы́таму | памы́тай | памы́таму | памы́тым | |
памы́ты ( памы́тага ( |
памы́тую | памы́тае | памы́тыя ( памы́тых ( |
|
памы́тым | памы́тай памы́таю |
памы́тым | памы́тымі | |
памы́тым | памы́тай | памы́тым | памы́тых |
Кароткая форма: памы́та.
Крыніцы:
памы́ўка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
памы́ўка | памы́ўкі | |
памы́ўкі | памы́вак | |
памы́ўцы | памы́ўкам | |
памы́ўку | памы́ўкі | |
памы́ўкай памы́ўкаю |
памы́ўкамі | |
памы́ўцы | памы́ўках |
Крыніцы:
памы́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
памы́юся | памы́емся | |
памы́ешся | памы́ецеся | |
памы́ецца | памы́юцца | |
Прошлы час | ||
памы́ўся | памы́ліся | |
памы́лася | ||
памы́лася | ||
Загадны лад | ||
памы́йся | памы́йцеся | |
Дзеепрыслоўе | ||
памы́ўшыся |
Крыніцы: