аструпе́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
аструпе́ю |
аструпе́ем |
2-я ас. |
аструпе́еш |
аструпе́еце |
3-я ас. |
аструпе́е |
аструпе́юць |
Прошлы час |
м. |
аструпе́ў |
аструпе́лі |
ж. |
аструпе́ла |
н. |
аструпе́ла |
Загадны лад |
2-я ас. |
аструпе́й |
аструпе́йце |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
аструпе́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
астрыга́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
|
адз. |
Н. |
астрыга́нне |
Р. |
астрыга́ння |
Д. |
астрыга́нню |
В. |
астрыга́нне |
Т. |
астрыга́ннем |
М. |
астрыга́нні |
Крыніцы:
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
астрыга́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
астрыга́юся |
астрыга́емся |
2-я ас. |
астрыга́ешся |
астрыга́ецеся |
3-я ас. |
астрыга́ецца |
астрыга́юцца |
Прошлы час |
м. |
астрыга́ўся |
астрыга́ліся |
ж. |
астрыга́лася |
н. |
астрыга́лася |
Загадны лад |
2-я ас. |
астрыга́йся |
астрыга́йцеся |
Дзеепрыслоўе |
цяп. час |
астрыга́ючыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
астрыга́ць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
астрыга́ю |
астрыга́ем |
2-я ас. |
астрыга́еш |
астрыга́еце |
3-я ас. |
астрыга́е |
астрыга́юць |
Прошлы час |
м. |
астрыга́ў |
астрыга́лі |
ж. |
астрыга́ла |
н. |
астрыга́ла |
Загадны лад |
2-я ас. |
астрыга́й |
астрыга́йце |
Дзеепрыслоўе |
цяп. час |
астрыга́ючы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
астры́гчы
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
астрыгу́ |
астрыжо́м |
2-я ас. |
астрыжэ́ш |
астрыжаце́ |
3-я ас. |
астрыжэ́ |
астрыгу́ць |
Прошлы час |
м. |
астры́г |
астры́глі |
ж. |
астры́гла |
н. |
астры́гла |
Загадны лад |
2-я ас. |
астрыжы́ |
астрыжы́це |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
астры́гшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
астры́гчыся
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
астрыгу́ся |
астрыжо́мся |
2-я ас. |
астрыжэ́шся |
астрыжаце́ся |
3-я ас. |
астрыжэ́цца |
астрыгу́цца |
Прошлы час |
м. |
астры́гся |
астры́гліся |
ж. |
астры́глася |
н. |
астры́глася |
Загадны лад |
2-я ас. |
астрыжы́ся |
астрыжы́цеся |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
астры́гшыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
астры́жаны
прыметнік, якасны
|
адз. |
мн. |
м. |
ж. |
н. |
- |
Н. |
астры́жаны |
астры́жаная |
астры́жанае |
астры́жаныя |
Р. |
астры́жанага |
астры́жанай астры́жанае |
астры́жанага |
астры́жаных |
Д. |
астры́жанаму |
астры́жанай |
астры́жанаму |
астры́жаным |
В. |
астры́жаны (неадуш.) астры́жанага (адуш.) |
астры́жаную |
астры́жанае |
астры́жаныя (неадуш.) астры́жаных (адуш.) |
Т. |
астры́жаным |
астры́жанай астры́жанаю |
астры́жаным |
астры́жанымі |
М. |
астры́жаным |
астры́жанай |
астры́жаным |
астры́жаных |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
астры́жаны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
м. |
ж. |
н. |
- |
Н. |
астры́жаны |
астры́жаная |
астры́жанае |
астры́жаныя |
Р. |
астры́жанага |
астры́жанай астры́жанае |
астры́жанага |
астры́жаных |
Д. |
астры́жанаму |
астры́жанай |
астры́жанаму |
астры́жаным |
В. |
астры́жаны (неадуш.) астры́жанага (адуш.) |
астры́жаную |
астры́жанае |
астры́жаныя (неадуш.) астры́жаных (адуш.) |
Т. |
астры́жаным |
астры́жанай астры́жанаю |
астры́жаным |
астры́жанымі |
М. |
астры́жаным |
астры́жанай |
астры́жаным |
астры́жаных |
Кароткая форма: астры́жана.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Астрына́
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
Н. |
Астрына́ |
Р. |
Астрыны́ |
Д. |
Астрыне́ |
В. |
Астрыну́ |
Т. |
Астрыно́й Астрыно́ю |
М. |
Астрыне́ |