вы́хрыст
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
вы́хрыст | вы́хрысты | |
вы́хрыста | вы́хрыстаў | |
вы́хрысту | вы́хрыстам | |
вы́хрыста | вы́хрыстаў | |
вы́хрыстам | вы́хрыстамі | |
вы́хрысце | вы́хрыстах |
Крыніцы:
вы́хрыст
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
вы́хрыст | вы́хрысты | |
вы́хрыста | вы́хрыстаў | |
вы́хрысту | вы́хрыстам | |
вы́хрыста | вы́хрыстаў | |
вы́хрыстам | вы́хрыстамі | |
вы́хрысце | вы́хрыстах |
Крыніцы:
вы́хрыстка
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, жаночы род, 2 скланенне
вы́хрыстка | вы́хрысткі | |
вы́хрысткі | вы́хрыстак | |
вы́хрыстцы | вы́хрысткам | |
вы́хрыстку | вы́хрыстак | |
вы́хрысткай вы́хрысткаю |
вы́хрысткамі | |
вы́хрыстцы | вы́хрыстках |
Крыніцы:
вы́хрысціць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
вы́хрышчу | вы́хрысцім | |
вы́хрысціш | вы́хрысціце | |
вы́хрысціць | вы́хрысцяць | |
Прошлы час | ||
вы́хрысціў | вы́хрысцілі | |
вы́хрысціла | ||
вы́хрысціла | ||
Загадны лад | ||
вы́хрысці | вы́хрысціце | |
Дзеепрыслоўе | ||
вы́хрысціўшы |
Крыніцы:
вы́хрышчаны
прыметнік, адносны
вы́хрышчаны | вы́хрышчаная | вы́хрышчанае | вы́хрышчаныя | |
вы́хрышчанага | вы́хрышчанай вы́хрышчанае |
вы́хрышчанага | вы́хрышчаных | |
вы́хрышчанаму | вы́хрышчанай | вы́хрышчанаму | вы́хрышчаным | |
вы́хрышчаны ( вы́хрышчанага ( |
вы́хрышчаную | вы́хрышчанае | вы́хрышчаныя ( вы́хрышчаных ( |
|
вы́хрышчаным | вы́хрышчанай вы́хрышчанаю |
вы́хрышчаным | вы́хрышчанымі | |
вы́хрышчаным | вы́хрышчанай | вы́хрышчаным | вы́хрышчаных |
Крыніцы:
вы́хрышчаны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
вы́хрышчаны | вы́хрышчаная | вы́хрышчанае | вы́хрышчаныя | |
вы́хрышчанага | вы́хрышчанай вы́хрышчанае |
вы́хрышчанага | вы́хрышчаных | |
вы́хрышчанаму | вы́хрышчанай | вы́хрышчанаму | вы́хрышчаным | |
вы́хрышчаны ( вы́хрышчанага ( |
вы́хрышчаную | вы́хрышчанае | вы́хрышчаныя ( вы́хрышчаных ( |
|
вы́хрышчаным | вы́хрышчанай вы́хрышчанаю |
вы́хрышчаным | вы́хрышчанымі | |
вы́хрышчаным | вы́хрышчанай | вы́хрышчаным | вы́хрышчаных |
Крыніцы:
вы́худаць
‘пахудзець’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
вы́худаю | вы́худаем | |
вы́худаеш | вы́худаеце | |
вы́худае | вы́худаюць | |
Прошлы час | ||
вы́худаў | вы́худалі | |
вы́худала | ||
вы́худала | ||
Загадны лад | ||
вы́худай | вы́худайце | |
Дзеепрыслоўе | ||
вы́худаўшы |
Крыніцы:
вы́худзець
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
вы́худзею | вы́худзеем | |
вы́худзееш | вы́худзееце | |
вы́худзее | вы́худзеюць | |
Прошлы час | ||
вы́худзеў | вы́худзелі | |
вы́худзела | ||
вы́худзела | ||
Загадны лад | ||
вы́худзей | вы́худзейце | |
Дзеепрыслоўе | ||
вы́худзеўшы |
Крыніцы:
выху́кваць
‘выпускаць ротам паветра, каб сагрэць каго-небудзь, што-небудзь, прыцішыць боль’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
выху́кваю | выху́кваем | |
выху́кваеш | выху́кваеце | |
выху́квае | выху́кваюць | |
Прошлы час | ||
выху́кваў | выху́квалі | |
выху́квала | ||
выху́квала | ||
Загадны лад | ||
выху́квай | выху́квайце | |
Дзеепрыслоўе | ||
выху́кваючы |
Крыніцы: