разары́цель
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| разары́цель | разары́целі | |
| разары́целя | разары́целяў | |
| разары́целю | разары́целям | |
| разары́целя | разары́целяў | |
| разары́целем | разары́целямі | |
| разары́целю | разары́целях |
Крыніцы:
разары́цель
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| разары́цель | разары́целі | |
| разары́целя | разары́целяў | |
| разары́целю | разары́целям | |
| разары́целя | разары́целяў | |
| разары́целем | разары́целямі | |
| разары́целю | разары́целях |
Крыніцы:
разары́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| разару́ся | разары́мся разо́рымся |
|
| разары́шся разо́рышся |
разарыце́ся разо́рыцеся |
|
| разары́цца разо́рыцца |
разара́цца разо́рацца |
|
| Прошлы час | ||
| разары́ўся | разары́ліся | |
| разары́лася | ||
| разары́лася | ||
| Загадны лад | ||
| разары́ся | разары́цеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| разары́ўшыся | ||
Крыніцы:
разары́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| разару́ | разары́м разо́рым |
|
| разары́ш разо́рыш |
разарыце́ разо́рыце |
|
| разары́ць разо́рыць |
разара́ць разо́раць |
|
| Прошлы час | ||
| разары́ў | разары́лі | |
| разары́ла | ||
| разары́ла | ||
| Загадны лад | ||
| разары́ | разары́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| разары́ўшы | ||
Крыніцы:
разарэ́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| разарэ́нне | |
| разарэ́ння | |
| разарэ́нню | |
| разарэ́нне | |
| разарэ́ннем | |
| разарэ́нні |
Крыніцы:
разасла́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| разасла́нне | |
| разасла́ння | |
| разасла́нню | |
| разасла́нне | |
| разасла́ннем | |
| разасла́нні |
Крыніцы:
разасла́ны
прыметнік, адносны
| разасла́ны | разасла́ная | разасла́нае | разасла́ныя | |
| разасла́нага | разасла́най разасла́нае |
разасла́нага | разасла́ных | |
| разасла́наму | разасла́най | разасла́наму | разасла́ным | |
| разасла́ны ( разасла́нага ( |
разасла́ную | разасла́нае | разасла́ныя ( разасла́ных ( |
|
| разасла́ным | разасла́най разасла́наю |
разасла́ным | разасла́нымі | |
| разасла́ным | разасла́най | разасла́ным | разасла́ных | |
Крыніцы:
разасла́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
| разасла́ны | разасла́ная | разасла́нае | разасла́ныя | |
| разасла́нага | разасла́най разасла́нае |
разасла́нага | разасла́ных | |
| разасла́наму | разасла́най | разасла́наму | разасла́ным | |
| разасла́ны ( разасла́нага ( |
разасла́ную | разасла́нае | разасла́ныя ( разасла́ных ( |
|
| разасла́ным | разасла́най разасла́наю |
разасла́ным | разасла́нымі | |
| разасла́ным | разасла́най | разасла́ным | разасла́ных | |
Кароткая форма: разасла́на.
Крыніцы:
разасла́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| разашлецца | разашлюцца | |
| Прошлы час | ||
| разасла́ўся | разасла́ліся | |
| разасла́лася | ||
| разасла́лася | ||
Крыніцы:
разасла́ць
‘ад дасылаць’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| разашлю́ | разашлё́м | |
| разашле́ш | разашляце́ | |
| разашле́ | разашлю́ць | |
| Прошлы час | ||
| разасла́ў | разасла́лі | |
| разасла́ла | ||
| разасла́ла | ||
| Загадны лад | ||
| разашлі́ | разашлі́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| разасла́ўшы | ||
Крыніцы:
разасла́ць
‘ад слаць бялізну’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| рассцялю́ | рассце́лем | |
| рассце́леш | рассце́леце | |
| рассце́ле | рассце́люць | |
| Прошлы час | ||
| разасла́ў | разасла́лі | |
| разасла́ла | ||
| разасла́ла | ||
| Загадны лад | ||
| рассцялі́ | рассцялі́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| разасла́ўшы | ||
Крыніцы: