Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

take amiss, think amiss

бла́га зразуме́ць; абра́зіцца, чу́цца абра́жаным

thick

[Өɪk]

1.

adj.

1) то́ўсты, таўсты́, грубы́

thick stone walls — таўсты́я каме́нныя сьце́ны

two centimeters thick — два сантымэ́тры таўшчыні́

2) густы́

thick hair — густы́я валасы́

3) густы́, цягу́чы

thick liquid — цягу́чая, густа́я ва́дкасьць

4) тума́нны, хма́рны (пра надво́р’е)

5) ні́зкі; грубы́, хры́плы

a thick voice — хры́плы го́лас

6) дурны́, тупы́

He has a thick head — Ён ма́е дурну́ю галаву, ён тупагало́вы

2.

adv.

то́ўста; гу́ста

3.

n.

гу́шча f.

in the thick of the fight — у гу́шчы бо́ю, у гара́чым баі

thicken

[ˈӨɪkən]

1.

v.t.

згушча́ць

2.

v.i.

1) згушча́цца, згуса́ць

2) гусьце́ць

3) Figur. блы́тацца, ускладня́цца

The plot thickens — Фа́була ўскладня́ецца

thickened

[ˈӨɪkənd]

adj.

1) згу́шчаны

2) згусьце́лы, загусьце́лы (кісе́ль)

thickening

[ˈӨɪkənɪŋ]

n.

1) сро́дак для згушчэ́ньня э́чыва, напр крухма́л)

2) згу́стак -ка m.

3) згушчэ́ньне n.

thicket

[ˈӨɪkɪt]

n.

за́расьнік, гушча́р -у m.

thickly

[ˈӨɪkli]

adv.

1) гу́ста

a thickly settled region — гу́ста насе́леная мясцо́васьць

2) ча́ста

3) хры́пла

thickness

[ˈӨɪknəs]

n.

1) гушчыня́ f.

2) таўшчыня́ f.

3) пласт -а́ m., сто́лка f.

thick-headed

[,Өɪkˈhedɪd]

adj.

дурны́, тупы́, тупагало́вы

thick-set, thickset

[,Өɪkˈset]

adj.

1) гу́ста засе́яны, заса́джаны або́ насе́лены

a thick-set hedge — гу́ста паса́джаны жывапло́т

2) каржакава́ты

a thick-set man — каржакава́ты мужчы́на