Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

RIP

[,ɑ:raɪˈpi:]

(Rest in Peace)

мір пра́ху твайму́

rip

I [rɪp]

1.

v.t. (-pp)

1) разрыва́ць, распо́рваць

2) расьпіло́ўваць (уздо́ўж)

2.

n.

разры́ў ву m., прадзёрына f.

- rip off

- rip out

- rip up

II [rɪp]

n., informal

1) нікчэ́мнік -а m.

2) шаўлю́га, кля́ча f., зае́жджаны конь

rip off

зрыва́ць

rip out

вырыва́ць, выдзіра́ць

rip up

разрыва́ць

ripe

[raɪp]

adj.

1) сьпе́лы

2) гато́вы, насьпе́лы

a ripe boil — нары́ў гато́вы прарва́цца

time is ripe — насьпе́ў час

ripen

[ˈraɪpən]

1.

v.i.

сьпець, дасьпява́ць, высьпява́ць

2.

v.t.

сьпялі́ць, высьпяля́ць

ripening

[ˈraɪpənɪŋ]

n.

1) дасьпява́ньне, высьпява́ньне n.

2) сьпяле́ньне n.

ripple

[ˈrɪpəl]

1.

n.

1) рабізна́ f. (на вадзе́); хва́лістасьць f

2) цурчэ́ньне n.

2.

v.t.

пакрыва́ць (-ца) рабізно́й

A breeze rippled the quiet waters — Паве́ў ве́тру пакры́ў рабізно́ю спако́йную ваду́

3.

v.i.

цурчэ́ць

- ripple of laughter

ripple of laughter

хва́ля сьме́ху