Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

lice

[laɪs]

n., pl. of louse

license

[ˈlaɪsəns]

1.

n.

1) дазво́л -у m.

2) пасьве́дчаньне n.

3) ліцэ́нзія f.

4) злоўжыва́ньне свабо́дай

2.

v.t.

1) дава́ць дазво́л

2) дазваля́ць зако́нам

licentious

[laɪˈsenʃəs]

adj.

1) распу́шчаны, разбэ́шчаны, немара́льны

2) які́ ня лі́чыцца з пра́віламі

lichen

[ˈlaɪkən]

1.

n.

1) Bot. ліша́й -я́ m., ліша́йнік -у m.

2) ліша́й -я́ m. (хваро́ба ску́ры)

2.

v.t.

пакрыва́ць мо́хам

lick

[lɪk]

1.

v.t.

1) ліза́ць, аблі́зваць

2) вылі́зваць

The cat licked the plate clean — Кот чы́ста вы́лізаў тале́рку

3) informal біць, калаці́ць, лупцава́ць

4) informal перамага́ць (у бо́йцы, спабо́рніцтве)

2.

n.

1) аблі́званьне n.

2) informal уда́р -у m.

3) мала́я ко́лькасьць, крыха́ f.

lick the boots of

ліза́ць бо́ты, падлі́звацца

licker

[ˈlɪkər]

n.

лізу́н -а́ m., лізу́ха f.

lickerish

[ˈlɪkərɪʃ]

adj.

1) ла́сы; хці́вы, прагаві́ты

2) разбэ́шчаны; юрлі́вы

licking

[ˈlɪkɪŋ]

n.

1) informal лупцо́ўка f.

to give a licking — даць лупцо́ўку, набі́ць

2) няўда́ча f., пашко́джаньне n.

His business took a bad licking — Яго́нае прадпрые́мства пацярпе́ла вялі́кую няўда́чу

lickspittle

[ˈlɪk,spɪtəl]

n.

лісьлі́вец -ўца m., падлі́зьнік, падхалі́м -а m.