Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

den

[den]

n.

1) бярло́га f., ло́гава n.

2) пячо́ра f.

3) informal прыто́н -у m. (гульнёвы, зладзе́йскі)

4) пако́й для чыта́ньня, адпачы́нку

denationalize

[,di:ˈnæʃənəlaɪz]

v.t.

1) пазбаўля́ць нацыяна́льных право́ў, хара́ктару

2) дэнацыяналізава́ць (інду́стрыю, ба́нкі)

denaturalize

[,di:ˈnætʃərəlaɪz]

v.t.

1) рабі́ць ненатура́льным, шту́чным

2) пазбаўля́ць ране́й да́дзенага грамадзя́нства

denature

[di:ˈneɪtʃər]

v.t.

1) зьмяня́ць натура́льныя асаблі́васьці, сво́масьці

2) дэнатурава́ць (сьпірт)

Dengzhou

[,dʌŋˈdʒoʊ]

г. Дэнчжо́ў

denial

[dɪˈnaɪəl]

n.

1) пярэ́чаньне, адмаўле́ньне n., адмо́ва f.

2) абвяржэ́ньне n.

3) вырачэ́ньне n.

Peter’s denial of Christ — Пятро́ва вырачэ́ньне Хрыста́; адмаўле́ньне ад асабі́стых выго́даў

denigrate

[ˈdenɪgreɪt]

v.t.

чарні́ць (хара́ктар, рэпута́цыю); паніжа́ць

denizen

[ˈdenɪzən]

n.

1) жы́хар -а́, насе́льнік -а m.

Fish are denizens of the sea — Ры́бы — насе́льнікі мо́ра

2) чужы́нец, яко́му нада́дзеныя пэ́ўныя правы́

3) запазы́чанае сло́ва

4) акліматызава́ная расьлі́на, зьвер, пту́шка

Denmark

[ˈdenmɑ:rk]

Да́нія

denominate

1.[dɪˈnɑ:mɪneɪt]

v.

дава́ць назо́ў чаму́, называ́ць, абазнача́ць

2. [dɪˈnɑ:mɪnət]

adj.

найме́нны (лік)