Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

abetter, abettor

[əˈbetər]

n.

падбухто́рнік -а, падмо́ўнік -а m.; падбухто́рніца, падмо́ўніца f.

abeyance

[əˈbeɪəns]

n.

часо́вая бязьдзе́йнасьць f., часо́вае неўжыва́ньне n.

The custom was revived after an abeyance of several centuries — Звы́чай быў адно́ўлены пасьля́ не́калькіх стаго́дзьдзяў забыцьця́

- in abeyance

abhor

[æbˈhɔr]

v.t.

1) гі́дзіцца, бры́дзіцца; ненаві́дзець

She abhors snakes — Яна́ гі́дзіцца зьме́яў

to abhor cruelty — мець агі́ду да лю́тасьці

2) жаха́цца; уздры́гваць; калаці́цца

to abhor the idea of war — жаха́цца ад аднае́ ду́мкі пра вайну́

abhorrence

[æbˈhɔrəns]

n.

1) агі́да, няна́вісьць f.

2) што́сьці агі́днае

abhorrent

[æbˈhɔrənt]

adj.

агі́дны, абры́длы, гі́дкі; жахлі́вы

abhorrent conduct — агі́дныя паво́дзіны

- abhorrent to

abhorrent to

супярэ́чны, нязго́дны, несумяшча́льны зь не́чым

abhorrent to nature — супярэ́чны прыро́дзе

abidance

[əˈbaɪdəns]

n.

знахо́джаньне n.

- abidance by

abidance by

прытры́мваньне, выко́нваньне n.

The coach demanded abidance by the rules of the game — Трэ́нэр патрабава́ў прытры́мваньня пра́вілаў гульні́

abide

[əˈbaɪd]

v., abode or abided, abiding

1) цярпе́ць; вытры́мваць

2) прытры́мвацца, падпара́дкавацца; застава́цца ве́рным

Abide by your word — Трыма́й сваё сло́ва

Abidjan

[jæbiˈdʒɑ:n]

г. Абіджа́н