Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

opportunity

[,ɑ:pərˈtu:nəti]

n.

наго́да f., зру́чны вы́падак

to take the opportunity of — скарыста́ць з наго́ды

oppose

[əˈpoʊz]

v.

1) быць супро́ць каго́-чаго́, змага́цца з кім-чым, перашкаджа́ць; супраціўля́цца каму́-чаму́

to oppose the death penalty — выступа́ць супро́ць ка́ры сьме́рці

2) супрацьста́віць (-ца) каму́-чаму́

to oppose good nature to anger — су́працьпаста́віць лаго́днасьць зло́сьці

3) быць кантра́стам

opposite

[ˈɑ:pəzɪt]

1.

adj.

1) супрацьле́жны, супрацьле́глы; які́ стаіць насу́праць

the house opposite to ours — дом, які́ стаі́ць насу́праць на́шага

2) адваро́тны

Sour is opposite to sweet — Кі́слы смак адваро́тны сало́дкаму

2.

n.

супрацьле́гласьць, супрацьле́жнасьць, адваро́тнасьць f.

3.

prep.

насу́праць каго́-чаго́

opposite the church — насу́праць царквы́

opposition

[,ɑ:pəˈzɪʃən]

n.

1) супрацьстаўле́ньне n., супраці́ў -ву m.

2) супрацьле́гласьць f., кантра́ст -у m.

His views were in opposition to mine — Яго́ныя по́гляды былі супрацьле́глымі маі́м

3) апазы́цыя f. (у парля́мэнце)

oppress

[əˈpres]

v.

1) уціска́ць, прыгнята́ць каго́; зьдзе́квацца з каго́

2) гнясьці́, прыгнята́ць

oppressed

[əˈprest]

adj.

пад уці́скам, пад прыгнётам, прыгне́чаны

oppression

[əˈpreʃən]

n.

1) уці́ск, зьдзек -у m., прасьле́даваньне n.

2) прыгне́чанасьць f.

oppressive

[əˈpresɪv]

adj.

1) прыгнята́льніцкі, суро́вы; несправядлі́вы, дэспаты́чны

2) гнятлі́вы, цяжкі́

oppressor

[əˈpresər]

n.

прыгнята́льнік -а m.

optic

[ˈɑ:ptɪk]

adj.

во́чны; зро́кавы