beetlehead
[ˈbi:təlhed]
n.
ду́рань -ня m., бо́ўдзіла -ы m. & f.
beetle-browed
[ˈbi:təlbraʊd]
adj.
1) з наві́слымі бро́вамі
2) пану́ры, хму́рны; насу́плены, надзьму́ты
befall
[bɪˈfɔl]
-fell, -fallen, -falling
1.
v.i.
здара́цца; трапля́цца
it so befalls — гэ́так здара́ецца
2.
v.t.
здара́цца з кім; напатка́ць каго́
No harm befalls him — Нічо́га благо́га зь ім ня зда́рыцца
A strange fate befell him — Дзіўна́я до́ля яго́ напатка́ла
befit
[bɪˈfɪt]
v.t., -fitted, -fitting
быць адпаве́дным, падыхо́дзіць
befog
[bɪˈfɔg]
v.t. -fogged, -fogging
1) затума́ньваць, аху́тваць імгло́ю
2) замаро́чваць; бянтэ́жыць; ашаламля́ць
befool
[bɪˈfu:l]
v.t.
1) абду́рваць, ашу́кваць
2)
а) рабі́ць з каго́ ду́рня
б) абзыва́ць каго́ ду́рнем
before
[bɪˈfɔr]
1.
prep.
1) пе́рад
before five o’clock — пе́рад пя́тай гадзі́най
before long — неўзаба́ве, у ху́ткім ча́се
2) пе́рад(а)
She walks before me — Яна́ йдзе пе́рада мно́ю
3) у прысу́тнасьці, на вачо́х
before the king — у прысу́тнасьці караля́
2.
adv.
1) сьпе́раду; папе́радзе; напе́рад
2) ране́й, пе́рад гэ́тым; даўне́й; дагэ́туль; за́гадзя
I didn’t know that before — Я ня ве́даў гэ́тага ране́й
3.
conj.
пе́рад тым, як; хутчэ́й, як
Before she goes, I would like to talk to her — Пе́рад тым, як яна́ по́йдзе, я хаце́ў бы пагу́тарыць зь ёю
I will die before I give in — Я хутчэ́й памру́, як зда́мся
beforehand
[bɪˈfɔrhænd]
adv., adj.
за́гадзя, напе́рад; заўча́сна, зара́на, ранава́та
Are you not a little beforehand with this request for payment? — Ці вы не зара́на дамага́ецеся гэ́тае пла́ты?