Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

take along

узя́ць з сабо́ю

He took his dog along — Ён узя́ў з сабо́ю свайго́ саба́ку

take amiss, think amiss

бла́га зразуме́ць; абра́зіцца, чу́цца абра́жаным

take an insult lying down

прыня́ць абра́зу мо́ўчкі

take apart

разабра́ць на ча́сткі

take attendance

спраўджа́ць прысу́тнасьць

take a beating

а) быць мо́цна пабі́тым (за ка́ру)

б) пане́сьці вялі́кія стра́ты

take a bow

прыня́ць пакло́нам пахвалу́, во́плескі

take a drink

піць

take a life

забі́ць каго́

take a photograph

рабіць зды́мак, фатаграфава́ць