Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

takeover

[ˈteɪk,oʊvər]

n.

пераня́цьце (ула́ды, ула́снасьці, кірава́ньня)

take-off

[ˈteɪkɔf]

n.

1) узьлёт -у m. (самалёта)

2) падско́к -у m.

3) трамплі́н -а m.

4) informal паро́дыя, карыкату́ра f.

take aback

засьпе́ць зьняна́цку, неспадзе́ўкі

take about

вадзі́ць (па музэ́і, го́радзе)

take account of

а) браць пад ува́гу што, лічы́цца з чым

б) заўважа́ць; улі́чваць

take action

а) стаць дзе́йным

б) пача́ць працава́ць

в) пача́ць судзі́цца, пада́ць на суд

take advantage of an opportunity

скарыста́ць з наго́ды

take advantage of a person

вы́карыстаць, ашука́ць чалаве́ка

take after

а) быць падо́бным да каго́

б) бе́гчы за кім, лаві́ць каго́

в) браць пры́клад з каго́

take aim

цэ́ліцца, прыцэ́львацца