slap in the face
informal
а) абра́за, зьнява́га
б) апляву́ха, по́ўха
slap in the face
informal
а) абра́за, зьнява́га
б) апляву́ха, по́ўха
slap on the wrist
лёгкая нага́на
slash
1) разраза́ць, расьсяка́ць (мячо́м, нажо́м)
2) хваста́ць, сьцяба́ць (пу́гай)
3)
4) абраза́ць, зьніжа́ць (зарпла́ту, пада́ткі)
5) выраза́ць (
1) рэ́зкі ўда́р
2) разрэ́з -у
3) вы́сека, вы́сечка
slate
1) сла́нец -ца
2) гры́фэльная до́шка
3) сьпіс кандыда́таў
2.1) крыць сла́нцам (
2) во́стра крытыкава́ць
3) зано́сіць у сьпіс кандыда́таў
3.цёмны сі́ня-шэ́ры
•
- break the slate
- wipe the slate clean
slaughter
1) забо́й -ю
2) разьня́
1) рэ́заць, забіва́ць (жывёлу на мя́са)
2) ма́сава забіва́ць (на вайне́, падча́с рэпрэ́сіяў)
slaughter house
бо́йня
Slav
славяні́н -а
славя́нскі
slave
няво́льнік -а
працава́ць, як раб, ця́жка працава́ць
slave driver
1) нагля́днік над раба́мі
2) ве́льмі патрабава́льны працада́вец
slaver
Iv.
сьліні́ць, сьліня́віць
2.1) сьлі́на
2) сьліня́васьць
1) гандля́р раба́мі
2) карабе́ль з раба́мі